Au jour on se tait - Eugénie
С переводом

Au jour on se tait - Eugénie

Альбом
Eugénie
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
230620

Нижче наведено текст пісні Au jour on se tait , виконавця - Eugénie з перекладом

Текст пісні Au jour on se tait "

Оригінальний текст із перекладом

Au jour on se tait

Eugénie

Оригинальный текст

On s’est rencontrés sur le parvis de Notre-Dame

Tes yeux en amande dansaient sur les boulevards

Sombre nuit d’hiver au milieu des gyrophares

Ta démarche sûre et mes mains qui tremblaient

L’odeur de la pluie sur nos vêtements trempés

Ton regard qui déshabille tout mon corps sous la lune

Am I blind or am I just stupid?

Si la lune nous perce

Si elle le répète

Am I blind or am I just stupid?

Am I just stupid?

I’m not stupid

I’ll give you all my

Love never tell it all

I’ll give you all my

I’m not kind of your heart

I’ll give you all my

Love never say

I’ll-I'll-I'll-I'll give you all my

Un jour on se tait

Un jour on se tait

Un jour on se tait

Ce bout de paradis que l’on s'était crée

Dans cette utopie où l’on ???

Nos coeurs cloués au sol, les secrets par milliers

Le temps témoignait de nos nuits indécentes

Nos bruits sonores qui résonnent dans ma tourmente

Et nos vies parallèles qui ne comblaient plus nos attentes

Am I blind or am I just stupid?

Si la lune nous perce

Si elle le répète

Am I blind or am I just stupid?

Am I just stupid?

I’m not stupid

I’ll give you all my

Love never tell it all

I’ll give you all my

I’m not kind of your heart

I’ll give you all my

Love never say

I’ll-I'll-I'll-I'll give you all my

Un jour on se tait

Un jour on se tait

Un jour on se tait

I’ll give you all my

Love never tell it all

I’ll give you all my

I’m not kind of your heart

I’ll give you all my

Love never say

I’ll-I'll-I'll-I'll give you all my

Un jour on se tait

Un jour on se tait

Un jour on se tait

Перевод песни

Ми зустрілися на передньому дворі Нотр-Дам

Твої мигдалеві очі танцювали на бульварах

Темна зимова ніч серед миготливих вогнів

Твій твердий крок і мої тремтячі руки

Запах дощу на нашому мокрому одязі

Твій погляд, що роздягає все моє тіло під місяцем

Я сліпий чи просто дурний?

Якщо місяць пронизує нас

Якщо вона повторить це

Я сліпий чи просто дурний?

Я просто дурний?

Я не тупий

Я віддам тобі все своє

Любов ніколи не розповідає все

Я віддам тобі все своє

Я не з твого серця

Я віддам тобі все своє

кохання ніколи не кажи

Я дам-я-дам-я дам тобі все своє

Одного разу ми замовкли

Одного разу ми замовкли

Одного разу ми замовкли

Цей шматочок раю, який ми створили

Де ми в цій утопії???

Наші серця прибиті до землі, таємниці тисячами

Час свідчив про наші непристойні ночі

Наші звукові шуми відлунюють у моїй негаразді

І наші паралельні життя, які більше не відповідали нашим очікуванням

Я сліпий чи просто дурний?

Якщо місяць пронизує нас

Якщо вона повторить це

Я сліпий чи просто дурний?

Я просто дурний?

Я не тупий

Я віддам тобі все своє

Любов ніколи не розповідає все

Я віддам тобі все своє

Я не з твого серця

Я віддам тобі все своє

кохання ніколи не кажи

Я дам-я-дам-я дам тобі все своє

Одного разу ми замовкли

Одного разу ми замовкли

Одного разу ми замовкли

Я віддам тобі все своє

Любов ніколи не розповідає все

Я віддам тобі все своє

Я не з твого серця

Я віддам тобі все своє

кохання ніколи не кажи

Я дам-я-дам-я дам тобі все своє

Одного разу ми замовкли

Одного разу ми замовкли

Одного разу ми замовкли

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди