Нижче наведено текст пісні Всё, что нельзя , виконавця - etnaise з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
etnaise
[Припев]
Делай всё, что нельзя
Но уже без меня
Делай всё, что нельзя
Я холоднее лезвия
Делай всё, что нельзя
Но уже без меня
Делай всё, что нельзя
Я холоднее лезвия
[Куплет 1]
Залетай в салон
Знай то, что я сегодня твой амбассадор
God damn, я не чувствую ноги под собой
Ты точно не захочешь быть со мной (со мной)
Не знаю, как карма обойдётся с нами (обойдётся с нами)
Мы пропали с радаров в этот дом из домино (в этот дом из домино)
Я теряю себя между высотных зданий, но
Бесконечный трэп – это закон
Успевай за мной, мне нечего терять
Всем нужно знать, где я
Трачу вечер на тебя
Но после я должен закончить дела
[Припев]
Делай всё, что нельзя
Но уже без меня
Делай всё, что нельзя
Я холоднее лезвия
Делай всё, что нельзя
Но уже без меня
Делай всё, что нельзя
Я холоднее лезвия
[Пост-припев]
На улице холод
Курю через прорубь
Вайб бетонных коробок
Пустых коридоров
Мрак в моих обертонах
Мрак – это мой город
Она вряд ли к такому готова
На улице холод
Курю через прорубь
Вайб бетонных коробок
Пустых коридоров
Мрак в моих обертонах
Мрак – это мой город
Она вряд ли к такому готова
[Припев]
Делай все, що не можна
Но вже без мене
Делай все, що не можна
Я холоднее лезвия
Делай все, що не можна
Но уже без мене
Делай все, что не можна
Я холоднее лезвия
[Куплет 1]
Залетай в салон
Знай то, що я сьогодні твій посол
Боже, я не чувствую ноги под собой
Ти точно не захочешь бути со мной (со мной)
Не знаю, як карма обойдётся с нами (обойдётся с нами)
Ми пропали с радаров в этот дом из домино (в этот дом из домино)
Я теряю себя между высотными зданиями, но
Бесконечный трэп – це закон
Успевай за мной, мне нечего терять
Всем нужно знать, где я
Трачу вечір на тебе
Но після я повинен закончити справи
[Припев]
Делай все, що не можна
Но вже без мене
Делай все, що не можна
Я холоднее лезвия
Делай все, що не можна
Но вже без мене
Делай все, що не можна
Я холоднее лезвия
[Пост-припев]
На вулиці холод
Курю через прорубь
Вайб бетонних коробок
Пустых коридоров
Мрак в моїх обертонах
Мрак – це мій місто
Вона вряд чи до такого готова
На вулиці холод
Курю через прорубь
Вайб бетонних коробок
Пустых коридоров
Мрак в моїх обертонах
Мрак – це мій місто
Вона вряд чи до такого готова
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди