Vacilón - Estopa

Vacilón - Estopa

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Vacilón , виконавця - Estopa з перекладом

Текст пісні Vacilón "

Оригінальний текст із перекладом

Vacilón

Estopa

Оригінальний текст

Yo me po-go va-ci-lón

Vamos, Jose…

Yo me pongo machacón para salir volando

Que llevo todo el tiempo intentándolo

Te canto este guaguancó pa' encender la candela

Que yo me voy pa' Cuba que siempre es primavera

Yo me voy con mi vacilón mi vaivén

Yo respondo al compás de mi corazón

No te marches por favor tete quédate

Cántate por lo menos otra canción

Yo me voy con mi vacilón mi vaivén

Yo respondo al compás de mi corazón

Y yo en la puerta esperando solo quiero marcharme

Si quieres que me quede tendrás que emborracharme

Vacilón… Vacilón…

Que vacilón… Que vacilón…

Vengo de una tierra bonita y cercana

Que nunca me cierra la puerta de entrada

Pero yo siempre he querido encontrar la salida

Y siempre me han dicho…

Que les gusta mi vacilón mi vaivén

Yo respondo al compás de mi corazón

No te marches por favor tete quédate

Cántate por lo menos otra canción

Yo me voy con mi vacilón mi vaivén

Yo respondo al compás de mi corazón

Y yo en la puerta esperando solo quiero marcharme

Si quieres que me quede tendrás que emborracharme

Yo me voy con mi vacilón mi vaivén

Yo respondo al compás de mi corazón

No te marches por favor tete quédate

Cantate por lo menos otra canción

Yo me voy con mi vacilón mi vaivén

Yo respondo al compás de mi corazón

Y yo en la puerta esperando solo quiero marcharme

Si quieres que me quede tendrás que emborracharme

Agua… Vacilón… Vacilón…

Qué vacilón… Qué vacilón…

Vacilón… Que vacilón…

Y yo en la puerta esperando solo quiero marcharme

Si quieres que me quede tendrás que emborracharme

Переклад пісні

I po-go va-ci-lón

Давай, Джозеф...

Я змушую мачакон полетіти

Що я весь час намагався

Я співаю тобі це guaguancó, щоб запалити свічку

Що я їду на Кубу, то завжди весна

Я йду зі своїм vacilón мої гойдалки

Я реагую на биття свого серця

Не йди, будь ласка, залишайся

Заспівай собі хоча б ще одну пісню

Я йду зі своїм vacilón мої гойдалки

Я реагую на биття свого серця

А мене чекаю біля дверей, я просто хочу піти

Якщо ти хочеш, щоб я залишився, тобі доведеться мене напоїти

Гуфі… Гуфі…

Який дурень... Який придурк...

Я родом із прекрасної та близької землі

Щоб вхідні двері ніколи не зачинялися

Але я завжди хотів знайти вихід

І мені завжди казали...

Що їм подобається мій vacilón my vaivén

Я реагую на биття свого серця

Не йди, будь ласка, залишайся

Заспівай собі хоча б ще одну пісню

Я йду зі своїм vacilón мої гойдалки

Я реагую на биття свого серця

А мене чекаю біля дверей, я просто хочу піти

Якщо ти хочеш, щоб я залишився, тобі доведеться мене напоїти

Я йду зі своїм vacilón мої гойдалки

Я реагую на биття свого серця

Не йди, будь ласка, залишайся

Заспівай собі хоча б ще одну пісню

Я йду зі своїм vacilón мої гойдалки

Я реагую на биття свого серця

А мене чекаю біля дверей, я просто хочу піти

Якщо ти хочеш, щоб я залишився, тобі доведеться мене напоїти

Вода… Васілон… Васілон…

Який дурень... Який придурк...

Васілон… Який вацилон…

А мене чекаю біля дверей, я просто хочу піти

Якщо ти хочеш, щоб я залишився, тобі доведеться мене напоїти

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди