
Нижче наведено текст пісні La Matraca , виконавця - Estopa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Estopa
La cartas sobre la mesa, so-bran las palabras
No me cuentes mas charangas que hoy… ¡Estoy dobla’o!
La piedra filosofal es lo que me hace falta
Dame fuego y dime la mitad de la verdad
Que yo me entienda, que me organice y te comprenda
Cuando estoy a gusto, no vengas con la matraca
En mi cielo azul celeste estoy… ¡Soy un nublao!
Yo tengo de blues mas lo que tu tienes de monja
Dame fuego y dime la verdad por la mitad
Que soy una esponja… Que empiece ya el tira y afloja
Lejos del Ebro, vamos al tajo
Dame lo que quiero ya veras que no me rajo
Esta me esta costando trabajo, comiendo me el coco
No vas a llegar muy lejos
Muy despacito que yo me entienda
Que empiece ya el tira y afloja
Y que te compre el que te comprenda
Muy despacito que soy una esponja
Que empiece ya el tira y afloja
Muy despacito que yo me entienda
Que me organice y te comprenda
Y un viento de sur que ya esta cruzando la calle
Me hace recordar que yo no vendo mi alma a nadie
Me paro a mirar en casi todos los escaparates
Ya lo sabes tu que soy un poquito cobarde…
Y no me vengas, con historietas ni monsergas
Muy despacito que soy una esponja
Que empiece ya el tira y afloja
Lejos del Ebro, vamos al tajo
Dame lo que quiero ya veras que no me rajo
Esta me esta costando trabajo, comiendo me el coco
No vas a llegar muy lejos
Muy despacito que yo me entienda
Que empiece ya el tira y afloja
Y que te compre el que te comprenda
Muy despacito que soy una esponja
Que empiece ya el tira y afloja
Muy despacito que yo me entienda
Que me organice y te comprenda
Comiéndome el coco
No vas a llegar muy lejos…
Comiéndome el coco (x4)
No vas a llegar muy lejos…
Comiéndome el coco (x4)
Картки на столі, там багато слів
Не кажи мені більше чаранги, ніж сьогодні... Я подвоїлася!
Філософський камінь – це те, що мені потрібно
Дай мені вогонь і скажи мені половину правди
Щоб я розумів себе, щоб я організував себе і розумію вас
Коли мені зручно, не приходьте з брязкальцем
У моєму небі блакитному небі я... Я хмара!
У мене є блюз плюс те, що ти, як черниця
Дай мені вогонь і скажи мені половину правди
Що я губка... Нехай почнеться перетягування каната
Далеко від Ебро, підемо до ями
Дай мені те, що я хочу, і ти побачиш, що я не здаюся
Це коштує мені роботи, їсти мій кокос
ви не заїдете дуже далеко
Дуже повільно, що я розумію себе
Нехай почнеться перетягування канату
І нехай купить вас той, хто вас розуміє
Дуже повільно я губка
Нехай почнеться перетягування канату
Дуже повільно, що я розумію себе
Щоб я сама організувалася і розумію вас
І південний вітер, що вже перетинає вулицю
Це нагадує мені, що я нікому не продаю свою душу
Я зупиняюся, щоб заглянути майже в кожну вітрину
Ти вже знаєш, що я трохи боягузливий...
І не приходь до мене з коміксами чи тарабарством
Дуже повільно я губка
Нехай почнеться перетягування канату
Далеко від Ебро, підемо до ями
Дай мені те, що я хочу, і ти побачиш, що я не здаюся
Це коштує мені роботи, їсти мій кокос
ви не заїдете дуже далеко
Дуже повільно, що я розумію себе
Нехай почнеться перетягування канату
І нехай купить вас той, хто вас розуміє
Дуже повільно я губка
Нехай почнеться перетягування канату
Дуже повільно, що я розумію себе
Щоб я сама організувалася і розумію вас
їсти кокос
Ви не заїдете дуже далеко...
Їсти кокос (x4)
Ви не заїдете дуже далеко...
Їсти кокос (x4)
Maria Jimenez, Estopa • 2021
Maria Jimenez, Estopa • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди