Esta Vez - La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga, Amaury Gutiérrez
С переводом

Esta Vez - La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga, Amaury Gutiérrez

  • Альбом: Las Bandas Románticas

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Esta Vez , виконавця - La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga, Amaury Gutiérrez з перекладом

Текст пісні Esta Vez "

Оригінальний текст із перекладом

Esta Vez

La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga, Amaury Gutiérrez

Оригинальный текст

Esta vez no me va a pasar lo mismo

Porque ya me he prometido

Que no llorare otra vez

Esta vez para mi es difinitivo

No quiero sentir el frio de la soledad en la piel

Me canse de poner la otra mejilla

Esa fue una pesadilla que se quedo en el ayer

Esta vez no renuncio a mi egoismo

Porque he sido un ciervo herido

No me pasara otra vez

Seguire procurando mi destino

Ya encontre otro cariño que me cura del ayer

Esta vez, esta vez

Este amor ha llegado a mi vida

Ha curarme las heridas que el pasado me causo

Este amor vive como primavera derribando las barreras

De la angustia y del dolor

Me canse de poner la otra mejilla

Esa fue una pesadilla que se quedo en el ayer

Esta vez no renuncio a mi egoismo

Porque he sido un ciervo herido

No me pasara otra vez

Seguire procurando mi destino

Ya encontre otro cariño que me cura del ayer

Esta vez

Siempre me toco perder siempre fui lastimado

Pero siento que esta vez mi alma se ha salvado

Esta vez no renuncio a mi egoismo

Porque he sido un ciervo herido

No me pasara otra vez

Seguire procurando mi destino

Ya encontre otro cariño que me cura del ayer

Esta vez, esta vez

Перевод песни

Цього разу зі мною не станеться те саме

Бо я вже пообіцяв собі

Щоб я більше не заплачу

Цей час для мене остаточний

Я не хочу відчувати на своїй шкірі холод самотності

Я втомився підвертати іншу щоку

Це був кошмар, який залишився вчора

Цього разу я не відмовляюся від свого егоїзму

Бо я був пораненим оленем

зі мною це більше не станеться

Я буду продовжувати шукати свою долю

Я вже знайшов іншу прихильність, яка виліковує мене від вчорашнього дня

цього разу, цього разу

Ця любов прийшла в моє життя

Це загоїло рани, які завдало мені минуле

Ця любов живе, як весна, що руйнує бар'єри

Від страждання і болю

Я втомився підвертати іншу щоку

Це був кошмар, який залишився вчора

Цього разу я не відмовляюся від свого егоїзму

Бо я був пораненим оленем

зі мною це більше не станеться

Я буду продовжувати шукати свою долю

Я вже знайшов іншу прихильність, яка виліковує мене від вчорашнього дня

Цього разу

Мені завжди доводилося програвати, мені завжди було боляче

Але я відчуваю, що цього разу моя душа була врятована

Цього разу я не відмовляюся від свого егоїзму

Бо я був пораненим оленем

зі мною це більше не станеться

Я буду продовжувати шукати свою долю

Я вже знайшов іншу прихильність, яка виліковує мене від вчорашнього дня

цього разу, цього разу

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди