Sé Que Me Levantaré - Espinoza Paz
С переводом

Sé Que Me Levantaré - Espinoza Paz

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Sé Que Me Levantaré , виконавця - Espinoza Paz з перекладом

Текст пісні Sé Que Me Levantaré "

Оригінальний текст із перекладом

Sé Que Me Levantaré

Espinoza Paz

Оригинальный текст

Tanto daño que me hiciste

Y siempre te perdone

Es por eso que deseo

No volverte a ver jamás

Claro que te extrañaré

Claro que me dolerá

Pero tengo que aceptar

Que ya no eres para mí

Aunque duele estar sin ti

Es mucho mejor así

Todos esos días cuando te llamaba

Todas esas noches cuando te esperaba

Adorarte era mi vida y mi anhelo

Pero tú me fallabas

Cada vez que querías me engañabas

Me mirabas como objeto sin valor

Y yo necesitaba de tu amor

Y ahora que tome la decisión de irme muy lejos

Me pides que me quede un poco más

Pero mi dignidad no me permite que me quede un día mas

Una vez teníamos tu y yo un sueño

Pero ese sueño tú lo deshiciste

El día que me fuiste infiel

Y ya no te quiero ver

Quítate de mi camino

Quítate de mi destino

Si contigo tropecé

Ahora me levantare

Con el amor de alguien más

Sé que muy feliz seré

Se que seré feliz

En los brazos de alguien más

Me mirabas como objeto sin valor

Y yo necesitaba de tu amor

Y ahora que tome la decisión de irme muy lejos

Me pides que me quede un poco más

Pero mi dignidad no me permite que me quede un día mas

Una vez teníamos tu y yo un sueño

Pero ese sueño tú lo deshiciste

El día que me fuiste infiel

Y ya no te quiero ver

Quítate de mi camino

Quítate de mi destino

Si contigo tropecé

Ahora me levantaré

Con el amor de alguien más

Sé que muy feliz seré

Перевод песни

Стільки шкоди, яку ти завдав мені

І я тобі завжди прощаю

Тому я бажаю

ніколи більше не побачу тебе

Звичайно, я буду сумувати за тобою

Звичайно, буде боляче

але я повинен прийняти

що ти більше не для мене

Хоча боляче без тебе

Так набагато краще

Усі ті дні, коли я дзвонив тобі

Усі ті ночі, коли я чекала на тебе

Кохати тебе було моїм життям і моїм бажанням

але ти мене підвела

Кожен раз, коли ти хотів, ти зраджував мені

Ти дивився на мене, як на нікчемний предмет

І мені потрібна була твоя любов

І тепер, коли я прийняв рішення піти далеко

Ви просите мене залишитися ще трохи

Але моя гідність не дозволяє мені залишитися ні на один день

Колись ми з тобою мріяли

Але цю мрію ти здійснив

День, коли ти був мені невірним

І я більше не хочу тебе бачити

Геть з дороги

Геть з моєї долі

Якби я споткнувся з тобою

Зараз я встану

З чужою любов'ю

Я знаю, що буду дуже щасливий

Я знаю, що буду щасливий

В чужих руках

Ти дивився на мене, як на нікчемний предмет

І мені потрібна була твоя любов

І тепер, коли я прийняв рішення піти далеко

Ви просите мене залишитися ще трохи

Але моя гідність не дозволяє мені залишитися ні на один день

Колись ми з тобою мріяли

Але цю мрію ти здійснив

День, коли ти був мені невірним

І я більше не хочу тебе бачити

Геть з дороги

Геть з моєї долі

Якби я споткнувся з тобою

зараз я встану

З чужою любов'ю

Я знаю, що буду дуже щасливий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди