Нижче наведено текст пісні Abrazo De Oso , виконавця - Espinoza Paz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Espinoza Paz
Hola no se si
Recuerdes mi cara y mi nombre no sé
No sé si tu mente aún me recuerde
O ya me olvidó
No sé
No sé
No lo sé.
Soy yo
El que te escuchaba cuando estabas triste
El de los Abrazos De Oso
Que nunca te hizo llorar
Soy yo
El que te besaba con mucha ternura
El de la güitarra que te componía
Canciones de amor
Hola amor yo si
Recuerdo tu cara y tu nombre también
Sabes que mi mente
Aún te recuerda
Jamás te olvidé.
Bebé
Bebé
No te olvidé.
Soy yo
El que te escuchaba cuando estabas triste
El de los Abrazos De Oso
Que nunca te hizo llorar
Soy yo
El que te besaba con mucha ternura
El de la güitarra que te componía
Canciones de amor.
Soy yo
El que te escuchaba cuando estabas triste
El de los Abrazos De Oso
Que nunca te hizo llorar
Soy yo
El que te besaba con mucha ternura
El de la güitarra que te componía
Canciones de amor.
El que con sus manos
Te tocaba la carita y te decía
Que bonita estás
Que bonita estás
Bebé.
Soy yo
El que te escuchaba cuando estabas triste
El de los Abrazos De Oso
Que nunca te hizo llorar
Soy yo
El que te besaba con mucha ternura
El de la güitarra que te componía
Canciones de amor.
Hola no se si
Recuerdes mi cara y mi nombre no sé
No sé
Привіт, не знаю чи
Запам'ятай моє обличчя і моє ім'я, якого я не знаю
Я не знаю, чи пам’ятає мене твій розум
або вже мене забув
не знаю
не знаю
Я не знаю.
Це я
Той, хто слухав тебе, коли тобі було сумно
Той з ведмедями обіймає
що ніколи не змушувало вас плакати
Це я
Той, хто поцілував тебе дуже ніжно
Той з гітарою, який створив тебе
Пісні про кохання
привіт кохана так
Я також пам'ятаю твоє обличчя і твоє ім'я
ти знаєш мій розум
досі пам'ятаю тебе
Я ніколи не забував тебе.
Дитина
Дитина
Я тебе не забув.
Це я
Той, хто слухав тебе, коли тобі було сумно
Той з ведмедями обіймає
що ніколи не змушувало вас плакати
Це я
Той, хто поцілував тебе дуже ніжно
Той з гітарою, який створив тебе
Пісні про кохання.
Це я
Той, хто слухав тебе, коли тобі було сумно
Той з ведмедями обіймає
що ніколи не змушувало вас плакати
Це я
Той, хто поцілував тебе дуже ніжно
Той з гітарою, який створив тебе
Пісні про кохання.
Той, хто своїми руками
Я торкнувся твого обличчя і сказав тобі
яка ти гарна
яка ти гарна
Дитина.
Це я
Той, хто слухав тебе, коли тобі було сумно
Той з ведмедями обіймає
що ніколи не змушувало вас плакати
Це я
Той, хто поцілував тебе дуже ніжно
Той з гітарою, який створив тебе
Пісні про кохання.
Привіт, не знаю чи
Запам'ятай моє обличчя і моє ім'я, якого я не знаю
не знаю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди