Change Us - Esperanza Spalding
С переводом

Change Us - Esperanza Spalding

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Change Us , виконавця - Esperanza Spalding з перекладом

Текст пісні Change Us "

Оригінальний текст із перекладом

Change Us

Esperanza Spalding

Оригинальный текст

Soon as it’s quiet, then a storm

Is already a' formin'

Rumbling with your lover’s doubt

And then you cloud me out

And the lightning flies

But then I see you on the corner

Shining for Simone

Or Sherilee and Baby Doll

They’re leashin' flat up all

To fetch your mind

Look, we can fight and stay on the same team in the same room

But if you walk away

That’ll be your last play

I already know when my grass is greener, don’t you?

Why just complicate it

You know I love ya, but I hate it

When you start kicking dust

Why must we fuss?

Just when it’s good, you wanna change us

Why must we fuss?

Just when it’s good, you wanna change us

Why must we fuss?

Just when it’s good, you wanna change us

Why must we fuss?

Just when it’s good?

Soon as you see a happy ending

Up around the bend

We break into your lover’s swerve

And end up on the curb

With a stalling grind

And then I hear that you were told

Our engine’s getting cold, to

Malcolm, Ben and Johnathan

Letting pedestrians

Steer ya from behind

Look, there are breakdowns all along this road to love

And some hitchhikers, too

Looking to just ride along

We can steer back on to the good road;

hand-in-glove

Please don’t complicate it

You know I love you, but I hate it

When you start kicking dust

Why must we fuss?

Just when it’s good, you wanna change us

Why must we fuss?

Just when it’s good, you wanna change us

Why must we fuss?

Just when it’s good, you wanna change us

Why must we fuss?

Just when it’s good?

Look in the mirror, darling

Try to see clearer, darling

Not getting younger, darling

Why, must we fuss?

Just when it’s good, you wanna change us

I don’t wanna change us…

Перевод песни

Як тихо, то буря

Уже є "формою"

Гуляйте сумнівами свого коханого

А потім ти затьмарюєш мене

І блискавка летить

Але потім я бачу вас на розі

Сяйво для Сімони

Або Шерілі та бебі-долл

Вони всі стрибають

Щоб прибрати свій розум

Подивіться, ми можемо битися й залишатися в одній команді в одній кімнаті

Але якщо ви підете

Це буде ваша остання гра

Я вже знаю, коли моя трава зеленіє, чи не так?

Навіщо тільки ускладнювати

Ти знаєш, що я люблю тебе, але я ненавиджу це

Коли почнеш пихати пил

Чому ми повинні метушитися?

Просто коли це добре, ти хочеш змінити нас

Чому ми повинні метушитися?

Просто коли це добре, ти хочеш змінити нас

Чому ми повинні метушитися?

Просто коли це добре, ти хочеш змінити нас

Чому ми повинні метушитися?

Просто коли це добре?

Як тільки ви побачите щасливий кінець

Вгору за поворотом

Ми вриваємось у твоїй коханець

І опинитися на узбіччі

З гальмуванням

А потім я чую, що вам сказали

Наш двигун охолоджується, до

Малкольм, Бен і Джонатан

Пускати пішоходів

Керуйте вами ззаду

Подивіться, на цьому шляху до кохання трапляються зриви

І деякі автостопники теж

Хочеться просто проїхатися

Ми можемо повернутися на хорошу дорогу;

рука в рукавичці

Будь ласка, не ускладнюйте

Ти знаєш, що я люблю тебе, але я ненавиджу це

Коли почнеш пихати пил

Чому ми повинні метушитися?

Просто коли це добре, ти хочеш змінити нас

Чому ми повинні метушитися?

Просто коли це добре, ти хочеш змінити нас

Чому ми повинні метушитися?

Просто коли це добре, ти хочеш змінити нас

Чому ми повинні метушитися?

Просто коли це добре?

Подивись у дзеркало, любий

Спробуй бачити ясніше, любий

Не молодшає, люба

Чому, ми повинні суєти?

Просто коли це добре, ти хочеш змінити нас

Я не хочу змінювати нас…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди