The Grind - Erykah Badu, Dead Prez
С переводом

The Grind - Erykah Badu, Dead Prez

  • Альбом: Worldwide Underground

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:49

Нижче наведено текст пісні The Grind , виконавця - Erykah Badu, Dead Prez з перекладом

Текст пісні The Grind "

Оригінальний текст із перекладом

The Grind

Erykah Badu, Dead Prez

Оригинальный текст

Every day is a struggle

How to hustle some doe

If you was raised in the hood

Well then you already know

It be days that be good

But mostly money be slow

Have you ever been hungry before?

Steady on the grind Stead on the grind

'Cause I got to make it happen

My family depending on me Steady on the grind Steady on the grind

'Cause I got to make it happen

Ain’t nobody gone do it for me Ha ooh wa ooh ha ooh wa ooh

Ha ooh wa ooh ha ooh wa ooh

Steady on the grind

Daily on the grind

Money on my mind

So heavy on my mind So heavy on my mind

Every day is a struggle

How to hustle some doe

If you was raised in the hood

Well then you already know

It be days that be good

But mostly money be slow

Have you ever been hungry before?

well I’m a freedom fighter,

(woop woop woop) ish killa,

keep it Marcus Garvey,

Peoples Army Guerrilla-

Economic development,

down for manual labor,

revolutionary hustler fundraiser-

catch me doin' out reach,

see me runnin' the streets,

politically educated but never graduated-

call me «Doc"like Mutulu Shakur,

fight for the poor,

have you ever been hungry before-

Mommy got a job makin' bout six-somethin' an hour

She became the breadwinner when daddy was unemployed

Working forty-plus hours and kissing ass

Seeming like the only honest way she can get some cash

She struggglin'

they don’t know why I be hustlin' pulling my own weight

I be hearing them fuss and fightin' at night mad late

Over economics, it’s logic, meaning they don’t got it Living in the projects, money’s the only object

She makes $ 280 a week, standing on her feet

The ends ain’t even meeting, the family ain’t eatin'

and the taxes is 10%, and the rest if for the rent

Then crime is what u get and niggaz is innocent

See it really ain’t about if you eatin' or not eatin',

It’s freedom or not freedom, breathin' or not breathin'

'nother day, 'nother way, 'nother dollar spent,

Gotta make a revolution out of fifteen cent.

Перевод песни

Кожен день — це боротьба

Як поштовхати лань

Якщо ви виховувались на капоті

Ну тоді ти вже знаєш

Це будь гарні дні

Але в основному гроші повільні

Ви коли-небудь були голодні раніше?

Стійкий на подрібнюванні

Тому що я му домогтися це відбутися

Моя родина залежить від мене

Тому що я му домогтися це відбутися

Ніхто не зробить це за мене

Ха оо ва ооооооо ва оо

Стійкий на тлі

Щодня на подрібнюванні

Я думаю про гроші

Мені так важко на душі

Кожен день — це боротьба

Як поштовхати лань

Якщо ви виховувались на капоті

Ну тоді ти вже знаєш

Це будь гарні дні

Але в основному гроші повільні

Ви коли-небудь були голодні раніше?

ну я борець за свободу,

(вуп-у-у-уп) ish killa,

тримай це Маркус Гарві,

Партизанська Народна Армія -

Економічний розвиток,

пух для ручної роботи,

революційний хастлер зі збору коштів -

ловіть мене в досяжності,

бачиш, як я бігаю вулицями,

політично освічений, але так і не закінчив

називайте мене «Док», як Мутулу Шакур,

боротися за бідних,

ти колись був голодний...

Мама влаштувалася на роботу по шість штук на годину

Вона стала годувальником, коли тато був безробітним

Працюючи більше сорока годин і цілуючи дупу

Здається, це єдиний чесний спосіб отримати гроші

вона бореться

вони не знають, чому я тягну власну вагу

Я чую, як вони метушаться та б’ються вночі до сказу

Понад економіку, це логіка, тобто вони не розуміють. Жити в проектах, гроші – єдиний об’єкт

Вона заробляє 280 доларів на тиждень, стоячи на ногах

Кінці навіть не зустрічаються, сім'я не їсть

а податки 10%, а решта за оренду

Тоді злочин — це те, що ви отримуєте, а нігери невинні

Зрозумійте, що це насправді не про те, їсте ви чи не їсте,

Це свобода чи не свобода, дихати чи не дихати

'інший день, 'інший шлях, 'ще один долар витрачений,

Треба зробити революцію з п’ятнадцяти центів.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди