Просто так - ERSHOV
С переводом

Просто так - ERSHOV

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні Просто так , виконавця - ERSHOV з перекладом

Текст пісні Просто так "

Оригінальний текст із перекладом

Просто так

ERSHOV

Оригинальный текст

Ты сломала мою жизнь, будто гребаный хрусталь.

Я не в силах разложить, наши чувства по местам.

Перестань метать ножи, в моем сердце пустота.

Я спрошу зачем нам жить, да просто так.

Ты сломала мою жизнь, будто гребаный хрусталь.

Я не в силах разложить, наши чувства по местам.

Перестань метать ножи, в моем сердце пустота.

Я спрошу зачем нам жить, ты ответишь просто так.

Просто то так сложно, улыбаться когда горит любовь.

Не осторожно, мы чинили себя, но причиняли лишь боль.

Над нами, взрывались дожди и рассыпались снега.

Я знаю, ты больше не ищешь и не любишь меня.

А в городе небо, играло в ночь, грустят миллионы таких как мы.

Одиноких, одиноких, одиноких.

Ты сломала мою жизнь, будто гребаный хрусталь.

Я не в силах разложить, наши чувства по местам.

Перестань метать ножи, в моем сердце пустота.

Я спрошу зачем нам жить, да просто так.

Ты сломала мою жизнь, будто гребаный хрусталь.

Я не в силах разложить, наши чувства по местам.

Перестань метать ножи, в моем сердце пустота.

Я спрошу зачем нам жить, ты ответишь просто так.

Да мы стали такими, но так устали прикинь.

Эти пустые звонки, и лед твоей руки.

Я разбиваю бокал, ты произносишь пока.

Смотри, что мы наделали.

А в городе небо, играло в ночь, грустят миллионы таких как мы.

Одиноких, одиноких, одиноких.

Ты сломала мою жизнь, будто гребаный хрусталь.

Я не в силах разложить, наши чувства по местам.

Перестань метать ножи, в моем сердце пустота.

Я спрошу зачем нам жить, да просто так.

Ты сломала мою жизнь, будто гребаный хрусталь.

Я не в силах разложить, наши чувства по местам.

Перестань метать ножи, в моем сердце пустота.

Я спрошу зачем нам жить, ты ответишь просто так.

Перевод песни

Ти зламала моє життя, ніби гребаний кришталь.

Я не в силах розкласти, наші почуття по місцях.

Перестань метати ножі, у моєму серці порожнеча.

Я спитаю навіщо нам жити, так просто так.

Ти зламала моє життя, ніби гребаний кришталь.

Я не в силах розкласти, наші почуття по місцях.

Перестань метати ножі, у моєму серці порожнеча.

Я спитаю навіщо нам жити, ти відповиш просто так.

Просто те так складно, посміхатися коли горить кохання.

Не обережно, ми завдавали себе, але завдавали лише біль.

Над нами вибухали дощі і розсипалися сніги.

Я знаю, ти більше не шукаєш і не любиш мене.

А в місті небо, грало вночі, сумують мільйони таких як ми.

Самотніх, самотніх, самотніх.

Ти зламала моє життя, ніби гребаний кришталь.

Я не в силах розкласти, наші почуття по місцях.

Перестань метати ножі, у моєму серці порожнеча.

Я спитаю навіщо нам жити, так просто так.

Ти зламала моє життя, ніби гребаний кришталь.

Я не в силах розкласти, наші почуття по місцях.

Перестань метати ножі, у моєму серці порожнеча.

Я спитаю навіщо нам жити, ти відповиш просто так.

Так ми стали такими, але так втомилися прикинь.

Ці порожні дзвінки, і лід твоєї руки.

Я розбиваю келих, ти говорить поки.

Дивись, що ми наробили.

А в місті небо, грало вночі, сумують мільйони таких як ми.

Самотніх, самотніх, самотніх.

Ти зламала моє життя, ніби гребаний кришталь.

Я не в силах розкласти, наші почуття по місцях.

Перестань метати ножі, у моєму серці порожнеча.

Я спитаю навіщо нам жити, так просто так.

Ти зламала моє життя, ніби гребаний кришталь.

Я не в силах розкласти, наші почуття по місцях.

Перестань метати ножі, у моєму серці порожнеча.

Я спитаю навіщо нам жити, ти відповиш просто так.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди