Cutlery Drawer - Errors

Cutlery Drawer - Errors

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Cutlery Drawer , виконавця - Errors з перекладом

Текст пісні Cutlery Drawer "

Оригінальний текст із перекладом

Cutlery Drawer

Errors

Оригінальний текст

She walked to the top of the park and looked down.

«I am Princess and this is

my kingdom.

I am Princess and this is my crown» she thought, staring at the

cars glistening over speed-bumps below, grey clouds mottled, hanging low over

the roof-tops

Sitting on the bench she had to pull her jacket tight

Summer was gone

The tree stump where she had sat the Spring before had grown moss,

so she lay in the grass

She hoped if she lay there long enough then someone would find her

After about an hour nobody came so she stood up and walked the long way home

down Morrell Avenue

When she got indoors it started to rain

She was thinking about the party she was at the night before

Someone there had said that there were some people upstairs lying in a line on

the floor in the dark

They were high

She said: «Like who?»

They said: «Like, everyone.»

She assumed that by this they meant anyone who was cool

Well, the thing was, they were on uppers and she really couldn’t think of a

worse combination

People in Oxford didn’t know how to do drugs.

So she went into the kitchen

The guy she had come to the party with was ignoring her because this other girl

he liked was there

«He loves her.»

she thought

What’s worse was she didn’t really care

Perched by the microwave, smoke from her cigarette got up her nose

These two girls had been giving her uglies all night

Perhaps it’s because she hadn’t bothered enough with her clothes, she thought,

looking at her plimsolls and fading tan

Summer was gone

One of the girls was looking at her pierced to poise, all porcelain,

her face like second-rate lead paint and cold cat eyes, synched belt like

upholstery 'round her thick waist, dark lips shining red like a place the sun

can’t

She stared blankly back and got up, went upstairs, walked into a room

It was a boy’s room, she could tell

A Stale taste of nicotine and Special Brew

She looked at the coppers on the top of the book case and his DVDs: Amelie,

La Haine, Way of The Dragon, Die Hard

There was a Radiohead poster on the wall, a keyboard in the corner,

neatly stacked CDs and a PC, tobacco coloured curtains, a window half-open

breathing out over the backyards and skips

She felt a hand on her shoulder

She turned 'round

What seemed like an hour had passed as he continued to thrust himself into her,

her knickers pinching her thighs, jagged hip bones, summer holidays holding

all Sepia in the back seat of her brain

She waited until it was over

He got up, buckled up

She had stared at his face in the dark

His glassy eyeballs caught the light from beyond the window

She thought of how romantic this could have been

She imagined him stroking her face but he was gone

She lay staring at the ceiling

A car stalled on the street below and someone was calling a name but it

fractured in the night air, the different syllables colliding

It wasn’t hers, she had thought

She lay there trying to figure out the tune on the stereo

From downstairs she could hear a bass-line

A slow, heavy beat

One, two, three

Wake up

Переклад пісні

Вона піднялася на верхню частину парку й подивилася вниз.

«Я принцеса, а це так

моє королівство.

Я принцеса, і це моя корона», — подумала вона, дивлячись на 

машини блищать над лежачими полицями внизу, сірі хмари з плямами, що нависають низько

дахи

Сидячи на лавці, їй довелося туго затягнути піджак

Літо минуло

Пень, на якому вона сиділа навесні, зарос мохом,

тож вона лежала в траві

Вона сподівалася, що якщо вона пролежить там достатньо довго, її хтось знайде

Приблизно через годину ніхто не прийшов, тому вона встала і пішла довгою дорогою додому

вниз Моррелл-авеню

Коли вона зайшла в приміщення, почався дощ

Вона думала про вечірку, на якій була напередодні

Хтось там сказав, що нагорі в черзі лежать якісь люди

підлога в темряві

Вони були високими

Вона сказала: «Як хто?»

Сказали: «Може, всі».

Вона припустила, що під цим мають на увазі будь-кого, хто крутий

Річ у тім, що вони були на верхах, і вона справді не могла придумати

гірше поєднання

Люди в Оксфорді не вміли вживати наркотики.

Тому вона пішла на кухню

Хлопець, з яким вона прийшла на вечірку, ігнорував її, тому що ця інша дівчина

йому подобалося бути там

«Він кохає її».

вона думала

Найгірше те, що їй було байдуже

Сидячи біля мікрохвильової печі, дим від сигарети підняв їй ніс

Ці дві дівчини цілу ніч обурювали її

Можливо, це тому, що вона недостатньо турбувалася зі своїм одягом, подумала вона,

дивлячись на її туфлі та блідну засмагу

Літо минуло

Одна з дівчат дивилася на неї, проколоту, щоб урівноважити, всю порцелянову,

її обличчя схоже на другосортну свинцеву фарбу і холодні котячі очі, як синхронізований ремінь

оббивка навколо її товстої талії, темні губи сяють червоним, як місце сонця

не можу

Вона тупо витріщилася назад і встала, піднялася нагору, увійшла в кімнату

Вона зрозуміла, що це була кімната для хлопчика

Несвіжий смак нікотину та спеціального пива

Вона подивилася на копії на верхній частині книжкової шафи та його DVD: Амелі,

La Haine, Way of the Dragon, Die Hard

На стіні був плакат Radiohead, у кутку клавіатура,

акуратно складені компакт-диски та ПК, штори тютюнового кольору, напіввідчинене вікно

видихаючи над дворами і скаки

Вона відчула руку на своєму плечі

Вона обернулася

Здавалося, що минула година, коли він продовжував впиватися в неї,

її трусики щипають її стегна, нерівні кістки стегна, літні канікули

вся сепія на задньому сидінні її мозку

Вона чекала, поки все закінчиться

Він встав, пристебнувся

Вона дивилася на його обличчя в темряві

Його скляні очні яблука вловлювали світло з-за вікна

Вона подумала, як романтично це могло бути

Вона уявляла, як він гладить її по обличчю, але його не було

Вона лежала, дивлячись у стелю

Автомобіль заглох на вулиці внизу, і хтось називав ім’я, але його

у нічному повітрі, різні склади стикаються

Це не її, подумала вона

Вона лежала, намагаючись розібрати мелодію на стереосистемі

Знизу вона почула басову лінію

Повільний, важкий ритм

Один два три

Прокидайся

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди