Frei - ERRDEKA
С переводом

Frei - ERRDEKA

Год
2018
Язык
`Німецька`
Длительность
244030

Нижче наведено текст пісні Frei , виконавця - ERRDEKA з перекладом

Текст пісні Frei "

Оригінальний текст із перекладом

Frei

ERRDEKA

Оригинальный текст

Der Asphalt ist bedeckt von nassem Laub

Der Glanz der Stadt mattgrau und grau

Regentropfen perlen vom Anorak

Dunkle Wolken werfen Schatten auf dein Haus hinab

Und du, spürst das selbe was sie fühlen

Siehst das selbe was sie sehen

Zwar bequem Zuhaus der Blick nach draußen durch den Smart-TV

Doch bist nicht mehr und auch nicht weniger als sie

Versteck dich ruhig im trauten Heim, alles braucht halt Zeit

Aber nicht jetzt, denn jetzt ist alles gut und kein Platz mehr für Traurigkeit

Und durch die Straßen fegt ein rauer Wind

Gefolgt von Schauern, aufbrausend wie die Wut in dir drin

Wenn alles nicht so läuft, wie du’s gern hast

Erschüttert das kleinste Beben dein' inneren Palast

Und die Kinder, die du machst — für die ist längst gesorgt

Dein Konto malt ein Bild von einem unbeschwertem Ort, du bist frei

Endlich bist du frei

Endlich bist du frei

Es ist bald alles vorbei

Du bist frei, du bist frei

Endlich bist du frei

Endlich bist du frei

Es ist bald alles vorbei

Wer will schon unendlich sein?

Frei

Hältst dich oben auf dem Mast von einem sinkenden Schiff

Wasser steigt, steigt — nein, so weit sinkt es nicht

Bis ein gleißender Blitz der Wolkendecke entspringt

Funken schlagen, Wellen peitschen, Ströme reißen dich dahin

Wo dich keiner mehr sieht — zu dunkel, zu tief

Das letzt helle Funkeln erlischt, wo dich keiner mehr sieht

Bis dich Finsternis umgibt und die Stille nach dir schreit

Dein Arm ein letztes mal nach oben greift, jetzt bist du frei

Endlich bist du frei

Endlich bist du frei

Es ist bald alles vorbei

Du bist frei, du bist frei

Endlich bist du frei

Endlich bist du frei

Es ist bald alles vorbei

Wer will schon unendlich sein?

Frei

Läuft das Wasser in die Lungen

Sinkt dein Körper auf den Grund

Und dann wird alles stumm

Frei jetzt, frei jetzt

Läuft das Wasser in die Lungen

Sinkt dein Körper auf den Grund

Und dann wird alles stumm

Frei jetzt, frei jetzt

Endlich bist du frei (läuft das Wasser in die Lungen)

Endlich bist du frei (sinkt dein Körper auf den Grund)

Es ist bald alles vorbei (und dann wird alles stumm)

Du bist frei (frei jetzt), du bist frei (frei jetzt)

Endlich bist du frei (läuft das Wasser in die Lungen)

Endlich bist du frei (sinkt dein Körper auf den Grund)

Es ist bald alles vorbei (und dann wird alles stumm)

Wer will schon unendlich sein?

(frei jetzt) Frei (frei jetzt)

Перевод песни

Асфальт вкритий мокрим листям

Блиск міста тьмяно-сірий і сірий

Краплі дощу, вишиті бісером з анорака

Темні хмари кидають тіні на ваш будинок

І ви відчуваєте те саме, що відчувають вони

Ви бачите те саме, що бачать вони

Вид на вулицю через смарт-телевізор комфортний, як удома

Але ти не більше і не менше за них

Сховайтеся у своєму домі далеко від дому, на все потрібен час

Але не зараз, тому що зараз все добре і більше немає місця для смутку

І бурхливий вітер мете вулицями

Супроводжується дрожами, які вибухають, як гнів у вас

Коли все йде не так, як ти хочеш

Найменший поштовх похитує твій внутрішній палац

А діти, яких ви робите, — про них давно піклуються

Ваш обліковий запис малює картину безтурботного місця, ви вільні

Ви нарешті вільні

Ви нарешті вільні

Скоро все закінчиться

Ви вільні, ви вільні

Ви нарешті вільні

Ви нарешті вільні

Скоро все закінчиться

Хто хоче бути нескінченним?

безкоштовно

Тримаючись на щоглі корабля, що тоне

Вода піднімається, піднімається — ні, не так опускається

Поки з хмарного покриву не з’явиться блискуча блискавка

Іскри летять, хвилі плещуть, течії зносять

Де тебе більше ніхто не бачить — надто темно, надто глибоко

Остання яскрава іскорка гасне там, де тебе більше ніхто не бачить

Доки темрява не оточить вас і тиша не покличе вас

Протягніть руку востаннє, тепер ви вільні

Ви нарешті вільні

Ви нарешті вільні

Скоро все закінчиться

Ви вільні, ви вільні

Ви нарешті вільні

Ви нарешті вільні

Скоро все закінчиться

Хто хоче бути нескінченним?

безкоштовно

Вода тече в легені

Ваше тіло опускається на дно

А потім все замовкає

Безкоштовно зараз, безкоштовно зараз

Вода тече в легені

Ваше тіло опускається на дно

А потім все замовкає

Безкоштовно зараз, безкоштовно зараз

Нарешті ти вільний (вода тече в легені)

Нарешті ти вільний (твоє тіло опускається на дно)

Скоро все закінчиться (і тоді все затихне)

Ти вільний (вільний зараз), ти вільний (вільний зараз)

Нарешті ти вільний (вода тече в легені)

Нарешті ти вільний (твоє тіло опускається на дно)

Скоро все закінчиться (і тоді все затихне)

Хто хоче бути нескінченним?

(безкоштовно зараз) безкоштовно (безкоштовно зараз)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди