Нижче наведено текст пісні Eski Tüfek , виконавця - Erkan Oğur, İsmail Hakkı Demircioğlu з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Erkan Oğur, İsmail Hakkı Demircioğlu
Bir insan ömrünü neye vermeli
Harcanıp gidiyor ömür dediğin
Yolda kalan da bir, yürüyen de bir
Harcanıp gidiyor ömür dediğin
Yolda kalan da bir, dost dost, yürüyen de bir
Harcanıp gidiyor ömür dediğin
Yüreğin ürperir kapı çalınsa
Esmeyen yelinden hile sezerler
Künyeler kazılır demir sandıkta
Savrulup gidiyor insan dediğin
Künyeler kazılır, dost dost, demir sandıkta
Savrulup gidiyor insan dediğin
Dışı eli yakar içi de seni
Sona eklenmedi önce gideni
Ayrılık gününün kör dereleri
Bölünüp gidiyor nehir dediğin
Ayrılık gününün, dost dost, kör dreleri
Bölünüp gidiyor nehir ddiğin
Bir insan ömrünü neye vermeli
Para mı onur mu kaç dikenli yol
Ağacın köküne inmek mi yoksa
Çırpınıp duruyor yaprak dediğin
Ağacın köküne, dost dost, inmek mi yoksa
Çırpınıp duruyor yaprak dediğin
Чому людина повинна віддати своє життя?
Те, що ви називаєте життям, витрачено даремно
Той, хто залишається в дорозі, той, хто йде
Те, що ви називаєте життям, витрачено даремно
Той, хто залишається в дорозі, один друг, той, хто йде
Те, що ви називаєте життям, витрачено даремно
Твоє серце затремтить, якщо подзвонить у двері
Вони відчувають обман від вітру, який не дме
У залізній скрині вкопані мітки
Те, що ви називаєте людиною, відходить
Мітки вкопані, друже, в залізну скриню
Те, що ви називаєте людиною, відходить
Це обпікає вашу руку зовні, а вас — всередині
Той, що йде раніше, не додається до кінця
Сліпі потоки дня розлуки
Річка, яку ти називаєш, розділяє
День розлуки, друг, друг, сліпий сохне
твоя річка розривається
Чому людина повинна віддати своє життя?
Гроші чи честь, скільки тернистих доріг
Спускаючись до кореня дерева або
Те, що ти називаєш трепетним листом
До кореня дерева, друже, спускатися або
Те, що ти називаєш трепетним листом
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди