
Нижче наведено текст пісні Conmigo , виконавця - Erika Ender з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Erika Ender
un pedacito de vida me quitó
y me dejo incompleto el corazón
dejómi boca con sed y sin sabor
se fue sin darme explicación
(se fue sin darme explicación)
aún su ausencia no para de doler
y a su recuerdo le sigo siendo fiel
y aunque me dicen su adios fue para bien
a mi alma tiene de reves
(a mi alma tiene de reves)
aunque me digan que tal vez ya me olvido
que estan seguros que tiene un nuevo amor
guardo en el fondo la esperanza
de que regrese y que se quede
conmigo donde siempre debio estar
porque no hay otro lugar
que soy yo quien lo conoce de verdad
conmigo donde se que volvera
porque nunca encontrara
un amor como el que yo le se brindar
conmigo y menos tarde que temprano
volvere a andar de su mano
yo se que me va a extrañar
(yo se que me va a extrañar)
yo se que me va a extrañar
nadie le sabe sus gustos y costumbres
nadie le entiende sus gestos como yo
porque tan solo en una simple mirada
se lo que quiere y lo que no
(se lo que quiere y lo que no)
y aunque me digan que tal vez ya me olvidó
que estan seguros que tiene un nuevo amor
guardo en el fondo la esperanza
de que regrese y que se quede
conmigo donde siempre debio estar
porque no hay otro lugar
que soy yo quien lo conoce de verdad
conmigo donde se que volvera
porque nunca encontrara
un amor como el que yo le se brindar (x2)
yo se que vuelve a mi vida
regresa tarde o temprano
y entonces te lo aseguro
aqui lo estaréesperando
ay yo se que vuelve
tarde o temprano
yo te lo aseguro el regresara
conmigo donde siempre debio estar
porque no hay otro lugar
que soy yo quien lo conoce de verdad
conmigo donde se que volvera
porque nunca encontrara
un amor como el que yo le se brindar (x2)
conmigo y menos tarde que temprano
volvere a andar de su mano
yo se que me va a extrañar
(yo se que me va a extrañar)
yo se que me va a extrañar
y conmigo volveras
маленький шматочок життя забрав у мене
і залишив моє серце неповним
залишив мій рот спраглим і позбавленим смаку
він пішов, не давши мені пояснень
(він пішов, не давши мені пояснень)
досі його відсутність не перестає боліти
і його пам'яті я залишаюся вірним
і хоча вони кажуть мені, що їхнє прощання було на краще
моя душа має невдачі
(у моїй душі є невдачі)
навіть якщо мені скажуть, що, можливо, я вже забув
що вони впевнені, що у них є нове кохання
Я зберігаю надію в глибині душі
що він повертається і залишається
зі мною там, де воно повинно бути завжди
бо іншого місця немає
що я той, хто дійсно його знає
зі мною, куди я знаю, що він повернеться
бо ніколи не знайду
таку любов, яку я можу запропонувати
зі мною і швидше, ніж пізно
Я знову піду за руки
Я знаю, ти будеш сумувати за мною
(Я знаю, ти будеш сумувати за мною)
Я знаю, ти будеш сумувати за мною
ніхто не знає ваших смаків і звичаїв
ніхто не розуміє його жестів, як я
тому що лише в простому вигляді
Я знаю, чого ти хочеш, а чого ні
(Я знаю, чого ти хочеш, а чого ні)
і навіть якщо мені скажуть, що, можливо, він мене вже забув
що вони впевнені, що у них є нове кохання
Я зберігаю надію в глибині душі
що він повертається і залишається
зі мною там, де воно повинно бути завжди
бо іншого місця немає
що я той, хто дійсно його знає
зі мною, куди я знаю, що він повернеться
бо ніколи не знайду
любов, подібну до тієї, яку я знаю, як запропонувати (x2)
Я знаю, що це повертається в моє життя
повернутися рано чи пізно
і тоді я вас запевняю
Я чекатиму тут
о, я знаю, що воно повертається
рано чи пізно
Я вас запевняю, що він повернеться
зі мною там, де воно повинно бути завжди
бо іншого місця немає
що я той, хто дійсно його знає
зі мною, куди я знаю, що він повернеться
бо ніколи не знайду
любов, подібну до тієї, яку я знаю, як запропонувати (x2)
зі мною і швидше, ніж пізно
Я знову піду за руки
Я знаю, ти будеш сумувати за мною
(Я знаю, ти будеш сумувати за мною)
Я знаю, ти будеш сумувати за мною
і зі мною ти повернешся
Erika Ender, Claudia Leitte, Umberto Tavares • 2019
Christian Pagan, Erika Ender • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди