Зови - Erik Karapetyan
С переводом

Зови - Erik Karapetyan

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Зови , виконавця - Erik Karapetyan з перекладом

Текст пісні Зови "

Оригінальний текст із перекладом

Зови

Erik Karapetyan

Оригинальный текст

Ты цветами мая в мое сердце ворвалась

И сама не зная из моей мечты взялась

Ты укрыла сердце мое, утренним дождем

Никуда не деться и весь мир пусть подождет

Прикасаемся нежно не оставляя следы

Прошепчи мне на вечно: «Будешь моею ли ты?»

Зови меня зови, любимым назови

Позови в свой вечный рай

Зови меня зови, своим меня зови

Позови нежно в свой май

От любви я таю сквозь воздушные мосты

В небесах летаю в облаках моей мечты

Прикасаемся нежно не оставляя следы

Прошепчи мне на вечно: «Будешь моею ли ты?»

Зови меня зови, любимым назови

Позови в свой вечный рай

Зови меня зови, своим меня зови

Позови нежно в свой май

Зови меня зови, своим меня зови

Позови нежно в свой май.

Перевод песни

Ти квітами травня в моє серце увірвалася

І сама незна з моєї мрії взялася

Ти накрила моє серце, ранковим дощем

Нікуди не деться і весь світ нехай зачекає

Торкаємось ніжно не залишаючи сліди

Прошепоті мені навечно: «Будеш моєю ти?»

Клич мене клич, коханим назви

Поклич у свій вічний рай

Клич мене клич, своїм мене клич

Поклич ніжно у свій травень

Від любові я тану крізь повітряні мости

У небесах літаю в хмарах моєї мрії

Торкаємось ніжно не залишаючи сліди

Прошепоті мені навечно: «Будеш моєю ти?»

Клич мене клич, коханим назви

Поклич у свій вічний рай

Клич мене клич, своїм мене клич

Поклич ніжно у свій травень

Клич мене клич, своїм мене клич

Поклич ніжно в свій травень.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди