Door To Diamonds - Eric Sardinas, Big Motor
С переводом

Door To Diamonds - Eric Sardinas, Big Motor

Альбом
Eric Sardinas and Big Motor
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
230570

Нижче наведено текст пісні Door To Diamonds , виконавця - Eric Sardinas, Big Motor з перекладом

Текст пісні Door To Diamonds "

Оригінальний текст із перекладом

Door To Diamonds

Eric Sardinas, Big Motor

Оригинальный текст

Wooh!

Yeah…

You’re always runnin' wild, and cryin' when you smile

It’s never been your style to be on your knees

Yeah, you like to take it slow, you like to come and go

I gotta let you know who holds the key

Well the door to diamonds is so hard to find

So now I finally made up my mind

The way you take my time, I’m dying on the vine

The way you drink my wine, I just don’t know

The way you set me free, but never let me be

It’s time I turned the key and let you go, yeah

I don’t know how you do it to me every time

I see your face and my heart goes blind

Well the door to diamonds is so hard to find

So now I finally made up my mind

I’ve made up my mind, now it’s time

I don’t mind cryin'

So now, baby, goodbye

Ooh, baby, goodbye

Shake!

I don’t know how you do it to me every time

I see your face and my heart goes blind

Well the door to diamonds is so hard to find

So now I finally made up my mind

I don’t know how you do it to me every time

I see your face and my heart goes blind

Well the door to diamonds is so hard to find

So now I finally made up my mind

I’ve made up my mind, and now it’s time

I don’t mind cryin'

Перевод песни

Вау!

так…

Ти завжди дикуєш і плачеш, коли посміхаєшся

У вас ніколи не було на колінах

Так, вам подобається повільно, вам подобається приходити й йти

Я мушу повідомити вам, хто тримає ключ

Так важко знайти двері до діамантів

Тож тепер я нарешті вирішив

Як ти не поспішаєш, я вмираю на лозі

Я просто не знаю, як ти п’єш моє вино

Як ти звільнив мене, але ніколи не дозволяв мені бути

Настав час повернути ключ і відпустити вас, так

Я не знаю, як ви щоразу робите це зі мною

Я бачу твоє обличчя, а моє серце сліпне

Так важко знайти двері до діамантів

Тож тепер я нарешті вирішив

Я вирішив, тепер настав час

я не проти плакати

Тож зараз, дитинко, до побачення

Ой, дитинко, до побачення

Струсіть!

Я не знаю, як ви щоразу робите це зі мною

Я бачу твоє обличчя, а моє серце сліпне

Так важко знайти двері до діамантів

Тож тепер я нарешті вирішив

Я не знаю, як ви щоразу робите це зі мною

Я бачу твоє обличчя, а моє серце сліпне

Так важко знайти двері до діамантів

Тож тепер я нарешті вирішив

Я вирішив і тепер настав час

я не проти плакати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди