Remember (The First Time) - Eric Gable

Remember (The First Time) - Eric Gable

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Remember (The First Time) , виконавця - Eric Gable з перекладом

Текст пісні Remember (The First Time) "

Оригінальний текст із перекладом

Remember (The First Time)

Eric Gable

Оригінальний текст

Babyface

Miscellaneous

Change The World (with Eric Clapton, live)

by Tommy Sims, Gordon Kenney and Wayne Kirkpatrick

If I can reach the stars,

Pull one down for you,

Shine it on my heart

So you could see the truth:

That this love I have inside

Is everything it seems.

But for now I find

It’s only in my dreams.

And I can change the world,

I will be the sunlight in your universe.

You would think my love was really something good,

Baby if I could change the world.

And if I could be king,

Even for a day,

I’d take you as my queen;

I’d have it no other way.

And our love would rule

This kingdom we had made.

Till then I’d be a fool,

Wishing for the day…

That I can change the world,

I would be the sunlight in your universe.

You would think my love was really something good,

Baby if I could change the world.

Baby if I could change the world.

I could change the world,

I would be the sunlight in your universe.

You would think my love was really something good,

Baby if I could change the world.

Baby if I could change the world.

Baby if I could change the world.

Переклад пісні

Дитяче обличчя

Різне

Змінити світ (з Еріком Клептоном, наживо)

Томмі Сімс, Гордон Кенні та Уейн Кіркпатрік

Якщо я зможу досягти зірок,

Витягніть один для вас,

Освіти це на моєму серці

Щоб ви могли побачити правду:

Що ця любов у мене всередині

Це все, що здається.

Але поки я знаходжу

Це тільки в моїх мріях.

І я можу змінити світ,

Я буду сонячним світлом у твоєму всесвіті.

Можна було б подумати, що моє кохання справді було чимось хорошим,

Крихітко, якби я міг змінити світ.

І якби я міг бути королем,

Навіть на день,

Я б взяв тебе своєю королевою;

У мене не було б іншого шляху.

І панувала б наша любов

Це королівство ми створили.

До того часу я був би дурнем,

Бажання дня...

Що я можу змінити світ,

Я був би сонячним світлом у твоєму всесвіті.

Можна було б подумати, що моє кохання справді було чимось хорошим,

Крихітко, якби я міг змінити світ.

Крихітко, якби я міг змінити світ.

Я міг би змінити світ,

Я був би сонячним світлом у твоєму всесвіті.

Можна було б подумати, що моє кохання справді було чимось хорошим,

Крихітко, якби я міг змінити світ.

Крихітко, якби я міг змінити світ.

Крихітко, якби я міг змінити світ.

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди