Нижче наведено текст пісні The Snake , виконавця - Eric Church з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eric Church
Rattlesnake said to the copperhead
«You give us vipers a real bad name»
You prey on the weakest, fight for no reason
No wonder we get blamed"
Copperhead laughed, said, «Kiss my ass!
You can bark but there ain’t much bite
You rattle that tail, but it’s fear I smell
I think you’re shaking out of fright»
Rattlesnake, copperhead
Either one of them’ll kill you dead
We stay hungry, they get fed
And don’t pass the plate around
Lie by lie, cheat by cheat
Venom in smiling teeth
They just run those forked tongues
And the whole world’s burning down
Wow!
Wow!
Wow!
Copperhead said to the rattlesnake
«If you ever wanna make it rain
We could team up, be twice as tough
Fear will be our game»
Rattlesnake said to the copperhead
«Y'know we were the original sin
And I bet you my rattle against your copper
That the bitch takes the apple again»
Rattlesnake, copperhead
Either one of them’ll kill you dead
We stay hungry, they get fed
And don’t pass the plate around
Lie by lie, cheat by cheat
Venom in smiling teeth
They just run those forked tongues
And the whole world’s burning down
Wow!
Wow!
Wow!
Rattlesnake said to the copperhead
«Ain't no way they’d win
'Cause the mice are sheep and the shepherd’s asleep»
And the copperhead said, «Amen»
— сказала Гримуча змія мідяноголовому
«Ви даєте нам гадюки справжнє погане ім’я»
Ви полюєте на найслабшого, боретеся без причини
Не дивно, що нас звинувачують"
Копперхед засміявся, сказав: «Поцілуй мене в дупу!
Ви можете гавкати, але укусів мало
Ти брязкаєш цим хвостом, але боюся, що я відчуваю запах
Я думаю, що ти трясешся від переляку»
Гримуча змія, мідянка
Будь-який із них уб’є вас мертвою
Ми залишаємось голодними, а вони нагодовані
І не передавайте тарілку
Брехня за брехнею, обман за обманом
Отрута в усміхнених зубах
Вони просто керують цими роздвоєними язиками
І весь світ горить
Оце Так!
Оце Так!
Оце Так!
— сказав мідянка гримуча змія
«Якщо ти колись захочеш, щоб пішов дощ
Ми могли б об’єднатися, бути вдвічі жорсткішими
Страх буде нашою грою»
— сказала Гримуча змія мідяноголовому
«Ви знаєте, ми — первородний гріх
І я об заклад, що моя брязкальце проти вашої міді
Щоб сучка знову взяла яблуко»
Гримуча змія, мідянка
Будь-який із них уб’є вас мертвою
Ми залишаємось голодними, а вони нагодовані
І не передавайте тарілку
Брехня за брехнею, обман за обманом
Отрута в усміхнених зубах
Вони просто керують цими роздвоєними язиками
І весь світ горить
Оце Так!
Оце Так!
Оце Так!
— сказала Гримуча змія мідяноголовому
«Вони не виграють
Бо миші вівці, а пастух спить»
І мідянка сказала: «Амінь»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди