Нижче наведено текст пісні Maudie , виконавця - Eric Burdon, The Animals з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eric Burdon, The Animals
About his wife, her name is Maudie
Everytime he has an arguement with her
He has to write a new verse to keep her happy
He was over here at London a short while back
And he taught me this song ???"
Oh Maudie, baby, I love you
Mmm, baby, I love you
Yeah, you’ve been gone so long
Girl, I miss you so
Oh Maudie, why did you hurt me?
Mmm, Maudie, I said why did you hurt me?
You know I need your sweet lovin' like a flower needs the rain
Sometimes when they’d have an argument
He’d take her by the hand and say
«Maudie, you know I love you
You know I need you
And I got just one thing to say baby… ho!»
Hey Maudie, baby don’t you know I love you
Oh, Maudie, I said baby don’t you know I love you
I’ve been gone so long, God, I miss you so much
Sometimes Johns old lady
She’d turn around to him and say
«John, if you don’t quit your messin' around baby
I’m gonna walk right outta that door
With my bag in my hand.»
John would say, «Hey!»
Well, Maudie, sweet little girl, baby
Oh Maudie, be my sweet little girl, baby
When you touch my hand
My head is all in a whirl now baby
I love you Maudie
I said I love you Maudie
Oh, love you Maudie
Ooh, love you Maudie
You know I need, I need, I need, need, yeah
I said Maudie, baby, I love you
Oh Maudie, baby, I love you
I love you Maudie
You’ve been gone so long
How I’ve missed you too much
I love you
Щодо його дружини, її звуть Моді
Щоразу, коли він свариться з нею
Він має написати новий вірш, щоб зробити її щасливою
Він був тут, у Лондоні недовго назад
І він навчив мене цієї пісні???"
О, Моді, дитино, я люблю тебе
Ммм, дитинко, я люблю тебе
Так, вас так давно не було
Дівчатка, я дуже сумую за тобою
О, Моді, чому ти завдала мені болю?
Ммм, Моді, я кажу, чому ти завдала мені болю?
Ти знаєш, мені потрібна твоя мила любов, як квітка потребує дощу
Іноді, коли вони сперечаються
Він брав її за руку і говорив
«Моді, ти знаєш, що я люблю тебе
Ти знаєш, що ти мені потрібен
І я можу сказати лише одну річ, дитинко… хо!»
Ей, Моді, дитино, ти не знаєш, що я люблю тебе
О, Моді, я казав, дитино, ти не знаєш, що я люблю тебе
Мене так давно не було, Боже, я так сумую за тобою
Іноді стара пані Джона
Вона поверталася до нього й казала
«Джоне, якщо ти не кинеш возитися з дитиною
Я вийду прямо з цих дверей
З сумкою в руці.»
Джон сказав би: «Гей!»
Ну, Моді, мила дівчинка, дитино
О, Моді, будь моєю милою дівчинкою, дитино
Коли ти торкаєшся моєї руки
Моя голова в закруті тепер, дитино
Я люблю тебе, Моді
Я сказав, що люблю тебе, Моді
О, люблю тебе Моді
О, люблю тебе Моді
Ви знаєте, мені потрібно, мені потрібно, мені потрібно, потрібно, так
Я сказала Моді, дитинко, я кохаю тебе
О, Моді, дитино, я люблю тебе
Я люблю тебе, Моді
Вас так давно не було
Як я надто сумував за тобою
Я тебе люблю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди