Highway 62 - Eric Burdon
С переводом

Highway 62 - Eric Burdon

  • Альбом: My Secret Life

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:29

Нижче наведено текст пісні Highway 62 , виконавця - Eric Burdon з перекладом

Текст пісні Highway 62 "

Оригінальний текст із перекладом

Highway 62

Eric Burdon

Оригинальный текст

On this day more than any other day

Is the time to have a fire

He said to himself all that was left

Was to give his friend a last goodby

He would toss the ashes into the desert wind

And fulfill the wish he promised his old friend

Peace at last

No more pain

Out on Highway 62

Peace at last

No more pain

Out on Highway 62

High contane in this tank and his brain

Propelled him through Hollywood

Hip cowboy on his black stead

Fallen angels praying he could

Make it home and live to see 31

On the wrong side of the law

Pure seduction always tempted

By all the crazy things he saw

Peace at last

No more pain

Out on Highway 62

Peace at last

No more pain

Out on Highway 62

You know they’re all crazy but they do have faith

And faith cures all ills

The gal with the glass eye behind the bar

Slipped him some methydrine pills

If I crash and burn just bury me

With my hog by my side

I’m tired of living I guess I’m ready

To take that long last ride

Peace at last

No more pain

Out on Highway 62

Peace at last

No more pain

Out on Highway 62

It happened one night in a cold desert breeze

The grinding of metal the spinning of wheels

The way all great legends go

Before sun up she took a pick up truck

And a backhoe to dig his grave

A match to the flame and all that remains

Is a blackened stain

All the foot of Joshua Tree

Peace at last

No more pain

Out on Highway 62

Перевод песни

Цього дня більше, ніж будь-якого іншого дня

Це час розводити вогонь

Він сказав самому все, що залишилося

Був востаннє попрощатися зі своїм другом

Він викинув би попіл у пустельний вітер

І виконати бажання, яке він пообіцяв своєму старому другові

Нарешті мир

Немає більше болю

На шосе 62

Нарешті мир

Немає більше болю

На шосе 62

Високий вміст у цьому танку та його мозку

Провів його через Голлівуд

Модний ковбой на своєму чорному місці

Паді ангели моляться, щоб він міг

Приїжджайте додому та живіть, щоб побачити 31

На неправильній стороні закону

Чиста спокуса завжди спокушала

За всіма божевільними речами, які він бачив

Нарешті мир

Немає більше болю

На шосе 62

Нарешті мир

Немає більше болю

На шосе 62

Ви знаєте, що всі вони божевільні, але у них є віра

А віра лікує всі недуги

Дівчина зі скляним оком за барною стійкою

Підсунув йому кілька таблеток метгідрину

Якщо я розблюсь і згорю, просто поховайте мене

З моїм кабаком поруч

Я втомився жити, здається, я готовий

Щоб здійснити цю довгу останню поїздку

Нарешті мир

Немає більше болю

На шосе 62

Нарешті мир

Немає більше болю

На шосе 62

Це сталося однієї ночі на холодному пустельному вітерці

Шліфування металу прядіння коліс

Як ходять усі великі легенди

До сходу сонця вона взяла пікап

І екскаватор, щоб копати йому могилу

Сірник із полум’ям і всім, що залишилося

Це почорніла пляма

Усе підніжжя Дерева Джошуа

Нарешті мир

Немає більше болю

На шосе 62

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди