Little Bird - Eric Bachmann
С переводом

Little Bird - Eric Bachmann

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Little Bird , виконавця - Eric Bachmann з перекладом

Текст пісні Little Bird "

Оригінальний текст із перекладом

Little Bird

Eric Bachmann

Оригинальный текст

Along the crowded roads of ruin

Among the throngs of old cliches

A gentle bird of grace and beauty

Came down to sing a sweet refrain

Won’t you fly away with me?

Won’t you fly away with me?

She circled over through the evening

As we traveled sorrow bound

And offered up her wings for using

But we could not lift off the ground

Won’t you fly away with me?

Won’t you fly away with me?

Cause nothing here ever changes

It’s the same old thing everyday

Don’t you know little birdy

You’re the only one worth your wait

Some people search every corner

To find the place where they belong

Many fall back out of order

Many more go down alone

So, won’t you fly away with me?

Don’t you fly away from me Cause all the leaves on the street are blowin 'round and the sky is gray

And if you leave, I believe we’d all just wither and fade away

Cause nothing ever changes

It’s the same old thing everyday

Don’t you know, little birdy

You’re the only one worth your wait

Перевод песни

По людних дорогах руїни

Серед натовпу старих кліше

Ніжний птах грації та краси

Спустився заспівати солодкий приспів

Ти не полетиш зі мною?

Ти не полетиш зі мною?

Вона кружляла через вечір

Коли ми мандрували пов’язані сумом

І запропонувала свої крила для використання

Але ми не могли відірватися від землі

Ти не полетиш зі мною?

Ти не полетиш зі мною?

Тому що тут нічого не змінюється

Це те саме, щодня

Хіба ти не знаєш маленьку пташечку

Ти єдиний вартий того, щоб чекати

Деякі люди обшукують кожен куточок

Щоб знайти місце, де вони належать

Багато хто виходить із строку

Багато інших падає поодинці

То ти не полетиш зі мною?

Не відлітай від мене, тому що все листя на вулиці віє, а небо сіре

І якщо ти підеш, я вважаю, що ми всі просто зів’янемо та зникнемо

Тому що нічого не змінюється

Це те саме, щодня

Хіба ти не знаєш, пташечко

Ти єдиний вартий того, щоб чекати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди