Gimme! Gimme! Gimme! - Erasure
С переводом

Gimme! Gimme! Gimme! - Erasure

  • Альбом: Abba-Esque

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:55

Нижче наведено текст пісні Gimme! Gimme! Gimme! , виконавця - Erasure з перекладом

Текст пісні Gimme! Gimme! Gimme! "

Оригінальний текст із перекладом

Gimme! Gimme! Gimme!

Erasure

Оригинальный текст

Half past twelve

And I’m watching the late show in my flat all alone

How I hate to spend the evening on my own

Autumn winds

Blowing outside my window as I look around the room

And it makes me so depressed to see the gloom

There’s not a soul out there

So one to hear my prayer

Gimme gimme gimme a man after midnight

Won’t somebody help me chase the shadows away

Gimme gimme gimme a man after midnight

Take me through the darkness to the break of the day

Movie stars

Find the end of the rainbow, with a fortune to win

It’s so different from the world I’m living in Tired of T.V.

I open the window and I gaze into the night

But there’s nothing there to see, no one in sight

There’s not a soul out there

So one to hear my prayer

Gimme gimme gimme a man after midnight

Won’t somebody help me chase the shadows away

Gimme gimme gimme a man after midnight

Take me through the darkness to the break of the day

Gimme gimme gimme a man after midnight…

Gimme gimme gimme a man after midnight…

There’s not a soul out there

No one to hear my prayer

Gimme gimme gimme a man after midnight

Won’t somebody help me chase the shadows away

Gimme gimme gimme a man after midnight

Take me through the darkness to the break of the day

Gimme gimme gimme a man after midnight

Gimme gimme gimme a man after midnight

Перевод песни

Опів на першу

І я дивлюся пізнє шоу у своїй квартирі зовсім один

Як я ненавиджу проводити вечір на самоті

Осінні вітри

Дме за вікном, коли я оглядаю кімнату

І це робить мене так депресивним, коли я бачу похмурість

Там немає жодної душі

Тож хтось почує мою молитву

Дай мені дай мені чоловіка після півночі

Хіба хтось не допоможе мені відігнати тіні

Дай мені дай мені чоловіка після півночі

Проведи мене крізь темряву до світанку

Зірки кіно

Знайдіть кінець веселки, щоб виграти цілу долю

Він так відрізняється від світу, у якому я живу. Втомився від ТБ.

Я відкриваю вікно і дивлюся в ніч

Але там нічого не видно, нікого не видно

Там немає жодної душі

Тож хтось почує мою молитву

Дай мені дай мені чоловіка після півночі

Хіба хтось не допоможе мені відігнати тіні

Дай мені дай мені чоловіка після півночі

Проведи мене крізь темряву до світанку

Дай мені дай мені чоловіка після півночі...

Дай мені дай мені чоловіка після півночі...

Там немає жодної душі

Ніхто не почує мою молитву

Дай мені дай мені чоловіка після півночі

Хіба хтось не допоможе мені відігнати тіні

Дай мені дай мені чоловіка після півночі

Проведи мене крізь темряву до світанку

Дай мені дай мені чоловіка після півночі

Дай мені дай мені чоловіка після півночі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди