Saint Of Sorrow - Entwine
С переводом

Saint Of Sorrow - Entwine

  • Альбом: Chaotic Nation

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Saint Of Sorrow , виконавця - Entwine з перекладом

Текст пісні Saint Of Sorrow "

Оригінальний текст із перекладом

Saint Of Sorrow

Entwine

Оригинальный текст

I feel darkness in me

Was it greater than light?

It’s fucking to decide

After all, I wanted to face my fears

Define myself in me

For no more in this to break

Sometimes I felt in spite of all

To blow my brains to the wall

No more, no more

No more hollow

No more sweet dreams to swallow

No more, no more

No more sorrow

There is an open door

So, what are you waiting for?

Now I feel the brightness in me

It is shining so black, there is no fault in light

I fall to feel myself humane

I had to face my demons to justify who I am

I do not miss that face at all

When I was near to blow my brain to the wall

No more, no more

No more hollow

No more sweet dreams to swallow

No more, no more

I’m not the saint of sorrow

Black light is the way to the door

So, what are you waiting for?

No more, no more

No more hollow

No more sweet dreams to swallow

No more, no more

I’m not the saint of sorrow

Black light is the way to the door

So, what the hell you waiting for?

I used to be liked, the piece of light that leads you through the fight

I used to be liked, the piece of light that leads you through the fight

No more, no more

No more hollow

No more sweet dreams, the swallow

No more, no more

Another saint of sorrow

The plan is wait the door

So, what are you waiting for?

No more, no more

I’m not the saint of sorrow

No more, no more

I’m not the saint of sorrow

No more, no more

I’m not the saint of sorrow

Перевод песни

Я відчуваю темряву в собі

Чи було воно більшим за світло?

Це біса вирішувати

Зрештою, я хотів зіткнутися зі своїми страхами

Визнач себе в мені

Щоб не більше в це ламати

Іноді я відчував себе, незважаючи ні на що

Щоб підірвати мізки до стіни

Не більше, не більше

Більше немає пустот

Немає більше солодких снів, які можна ковтати

Не більше, не більше

Немає більше смутку

Є відчинені двері

Отже, чого ви чекаєте?

Тепер я відчуваю яскравість у собі

Воно світить настільки чорним, не не провини у світлі

Я впадаю відчути себе гуманним

Мені довелося зіткнутися зі своїми демонами, щоб виправдати, хто я

Я зовсім не сумую за цим обличчям

Коли я був поруч, щоб розірвати свій мозок до стіни

Не більше, не більше

Більше немає пустот

Немає більше солодких снів, які можна ковтати

Не більше, не більше

Я не святий скорботи

Чорне світло — це шлях до дверей

Отже, чого ви чекаєте?

Не більше, не більше

Більше немає пустот

Немає більше солодких снів, які можна ковтати

Не більше, не більше

Я не святий скорботи

Чорне світло — це шлях до дверей

Отже, чого в біса ти чекаєш?

Раніше я подобався, той шматок світла, який веде тебе через бійку

Раніше я подобався, той шматок світла, який веде тебе через бійку

Не більше, не більше

Більше немає пустот

Немає більше солодких снів, ластівка

Не більше, не більше

Ще один святий скорботи

План — дочекатися дверей

Отже, чого ви чекаєте?

Не більше, не більше

Я не святий скорботи

Не більше, не більше

Я не святий скорботи

Не більше, не більше

Я не святий скорботи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди