In the Frame of Wilderness - Entwine
С переводом

In the Frame of Wilderness - Entwine

  • Альбом: The Treasures Within Hearts

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:14

Нижче наведено текст пісні In the Frame of Wilderness , виконавця - Entwine з перекладом

Текст пісні In the Frame of Wilderness "

Оригінальний текст із перекладом

In the Frame of Wilderness

Entwine

Оригинальный текст

The sky dressed in red by midsummer sunset

Lake so tranquil filled with thy scarlet tears

Enchantress my queen of nightfall

Thy mesmeric gaze will take command

(in the frame of the wilderness)

The dusk descends and sadly entwines the shades

In the pale moonlight, full of whispers

Over the forest (creeping) mist brings desires

Silhouettes sank by silvery sea

The passion reigns as the grey haze caresses thee

The splendour of beauty, mysterious and seductive

In the frame of wilderness, so serene

The spell which thou cast on me

For thee enchantress all the angels weep

Nightshades increased by silver tears

Перевод песни

Захід сонця в середині літа одягнене в червоне небо

Озеро таке спокійне, наповнене твоїми червоними сльозами

Чарівниця моя королева настання ночі

Твій гіпнотний погляд візьме команду

(у кадрі пустелі)

Сутінки спускаються і сумно сплітають тіні

У блідому місячному сяйві, повному шепіту

Над лісом (повзучий) туман приносить бажання

Силуети затонули у сріблястому морі

Пристрасть панує, коли тебе пестить сірий серпанок

Пишність краси, таємнича та спокуслива

У обрамленні дикості, такий спокійний

Заклинання, яке ти наклав на мене

За тобою, чарівнице, плачуть усі ангели

Пасльони збільшені срібними сльозами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди