Yaşamadın Sen - Yedi Karanfil, Enstrümantal, Yedi Karanfil (Seven Cloves)
С переводом

Yaşamadın Sen - Yedi Karanfil, Enstrümantal, Yedi Karanfil (Seven Cloves)

Год
1991
Язык
`Турецька`
Длительность
252770

Нижче наведено текст пісні Yaşamadın Sen , виконавця - Yedi Karanfil, Enstrümantal, Yedi Karanfil (Seven Cloves) з перекладом

Текст пісні Yaşamadın Sen "

Оригінальний текст із перекладом

Yaşamadın Sen

Yedi Karanfil, Enstrümantal, Yedi Karanfil (Seven Cloves)

Оригинальный текст

Ellerim Kelepçeli Jandarma Kolumda

Mahkeme Yolunda Yazmışsın Bir Mektup

Açtım Zarfı Bir Kez Tutup Rinkarıcının Arkasında

Gözlerim Dolu Verdi İçimse Bir Seldi

Aklıma Sen Geldin Heyecan Bastı Beni

Kelepçe Elde Titredi

Jandarmaysa Sakin Ol Dedi

Zarfı Açtım Bir Koku

Senin Kokundu Bu Ruhum Huzur Buldu

Başladım Okumaya Kıyamadım Dokunmaya

Yazdığın Mektup Sayfasına

Sen Benim Tek Gerçeğim Aşkımsın Sevdiğim

Seni Çok Özledim Beklerim Ben Seni

Sanki Hep Benlesin Gibi Unutamam Seni Erkeğim

Son Günümüz Aklımdan Çıkmaz Bir An Olsa

Keşke Burda Olsan Saçlarıma Dokunsan

Bende Göğüsünde Uyusam Hasretim

Keşke Beni Duysa Demir Parmaklıkların Ardına Düşmek Sana Yakışmadı Erkeğim

Paslı Ranzalarda Rutubetli Koğuşlarda Ne Yaparsın Bensiz Erkeğim

Aklımın Köşesinde Kalbinin İçinde Perişan Biçimde Diz Çökmüş Ağlıyorum

Çaresizce Bekliyorum Aşkım Seni Çok Seviyorum

Dilerimki Allahtan Sana Yardım Etsin Yalnız Bırakmasın

Gözlerim Aklından Sesimse Kulaklarından İsterimki Hiç Ayrılmasın

Tutamadım Gözyaşlarımı Sevdiğim Mektubunla Çok Hüzünlendim

Bir Anlık Bi Hata Düştüm Bende Dört Duvara Son Pişmanlık Fayda Etmez

Ya En Yakın Zamanda Yanında Olmayı Bende Allahtan Diliyorum

Güzel Yanağından O Kapkara Kaşlarından Seni Ben Bol Bol Öpüyorum

Перевод песни

Мої руки лежать на моїй жандармерській руці в наручниках

Лист, який ви написали по дорозі до суду

Одного разу я відкрив конверт, тримаючи його за Рінкерером

Мої очі наповнилися сльозами

Ти прийшов мені на думку, хвилювання охопило мене

Наручники вібраційні

Якщо це жандарм, він сказав, заспокойся

Я відкрив конверт Запах

Це твій запах. Мій дух знайшов спокій

Я почав читати, не міг доторкнутися

До сторінки листів, яку ви написали

Ти моя єдина правда, моя любов

Я так сумую за тобою, я чекаю на тебе

Як ти завжди зі мною, я не можу забути тебе, мій чоловік

Якби наш останній день був моментом, я не можу зійти з розуму

Я б хотів, щоб ти був тут, щоб торкнутися мого волосся

Я сумую, якщо я сплю на твоїх грудях

Я б хотів, щоб він мене чув, тобі не личить потрапляти за залізні грати, мій чоловік

Що б ти робив на іржавих двоярусних ліжках у сирих палатах без мене, мій чоловік

У кутку мого розуму, у твоєму серці, я на колінах жалюгідно плачу

Я відчайдушно чекаю, моє кохання, я тебе так сильно люблю

Бажаю, щоб Бог допоміг вам і не залишив вас самих

Якщо мої очі — це твій розум і мій голос, я хочу, щоб він ніколи не залишав твоїх вух

Я не міг стримати сліз Мені було так сумно від твого листа, який мені сподобався

Я зробив миттєву помилку, останній жаль про чотири стіни мені не допомагає

Або

Я багато цілую тебе від твоєї гарної щоки та цих темних брів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди