Versuch es - Enemy

Versuch es - Enemy

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Versuch es , виконавця - Enemy з перекладом

Текст пісні Versuch es "

Оригінальний текст із перекладом

Versuch es

Enemy

Оригінальний текст

Versuch es, wehr dich, vermisse die Schmerzen, merk nix

Auch denen, die Berge bewegen, ist ohne ihr Wissen der Tod auf den Fersen

Warum hast du Angst zu sterben?

Die Welt ist voller Verderben

Milliarden von Leben auf Erden, sag, wie besonders soll deins schon werden?

Ich bin krank, ich leide am Leben und finde kein Mittel dagegen

Und kein’n, um darüber zu reden, je mehr ich von allem erzähl'

Desto weniger könn'n sie versteh’n, hab' weder ein Ziel noch Weg

Wofür es sich lohnt mich zu quäl'n

Hier bringt dein Gemale nichts, die Menschen sind farbenblind

Was hast du erwartet?

Sie halten Gefühle für wahnsinnig

Keiner bezahlt für dich, jeder ist sauer, bezahlst du nicht

Der Mond hat immer ein’n Rat für mich, mich blendet das Tageslicht

Was würdest du machen, wenn keiner dich sieht?

Würdest du anderen helfen, wenn keiner dir gibt, was du dafür verdienst?

Alle fühl'n sich so besonders, weil sie anders tanzen zur selben Musik

Der Tod war die erste Option, als ich mich für den Weg, den ich jetzt geh',

entschied

Versuch es, wehr dich, vermisse die Schmerzen, merk nix

Auch denen, die Berge bewegen, ist ohne ihr Wissen der Tod auf den Fersen

Warum hast du Angst zu sterben?

Die Welt ist voller Verderben

Milliarden von Leben auf Erden, sag, wie besonders soll deins schon werden?

Ich bin krank, ich leide am Leben und finde kein Mittel dagegen

Und kein’n, um darüber zu reden, je mehr ich von allem erzähl'

Desto weniger könn'n sie versteh’n, hab' weder ein Ziel noch Weg

Wofür es sich lohnt mich zu quäl'n

Wo bin ich?

Ich gehör' hier nicht hin, wie kam ich hier her?

Im Wald voll bitterer guten Taten sind die Sünden die süßesten Perl’n

Ich fall' immer tiefer, je öfter ich schwöre, aus demselben Fehler zu lern’n

Ich will, dass ich sterbe vor deinen Augen, damit du meine Leiden bemerkst

Du kannst meine Stille nicht hör'n, wie willst du mein Wort versteh’n?

Ich will nicht mehr leben, würdest du für mich 'n Mord begeh’n?

Ich will hier nicht sein, auch wenn ich die Wahl hätte, kennt ich kein’n

anderen Ort zum Leben

Und wenn du mich hörst, bitte befreie mich von den Problemen

Versuch es, wehr dich, vermisse die Schmerzen, merk nix

Auch denen, die Berge bewegen, ist ohne ihr Wissen der Tod auf den Fersen

Warum hast du Angst zu sterben?

Die Welt ist voller Verderben

Milliarden von Leben auf Erden, sag, wie besonders soll deins schon werden?

Ich bin krank, ich leide am Leben und finde kein Mittel dagegen

Und kein’n, um darüber zu reden, je mehr ich von allem erzähl'

Desto weniger könn'n sie versteh’n, hab' weder ein Ziel noch Weg

Wofür es sich lohnt mich zu quäl'n

Переклад пісні

Спробуй, захистись, пропусти біль, нічого не помічай

Навіть ті, хто зрушує гори, мають смерть на п’ятах без їхнього відома

Чому ти боїшся померти?

Світ повний корупції

Мільярди життів на землі, скажи мені, яким особливим ти хочеш бути своїм?

Я хворий, страждаю від життя і не можу знайти ліки

І некому про це говорити, тим більше я про все розповідаю

Тим менше вони можуть зрозуміти, не мають ні мети, ні способу

За що варто мене мучити

Тут твій малюнок не допоможе, люди дальтоніки

Чого ти очікував?

Вони вважають почуття божевільними

За вас ніхто не платить, всі злі, якщо ви не платите

Місяць завжди дає мені пораду, денне світло засліплює мене

Що б ти зробив, якби тебе ніхто не бачив?

Чи б ви допомагали іншим, якби ніхто не дав вам того, на що ви заслуговуєте?

Кожен відчуває себе таким особливим, тому що танцює по-різному під ту саму музику

Смерть була першим варіантом, коли я обрав шлях, яким іду зараз

вирішив

Спробуй, захистись, пропусти біль, нічого не помічай

Навіть ті, хто зрушує гори, мають смерть на п’ятах без їхнього відома

Чому ти боїшся померти?

Світ повний корупції

Мільярди життів на землі, скажи мені, яким особливим ти хочеш бути своїм?

Я хворий, страждаю від життя і не можу знайти ліки

І некому про це говорити, тим більше я про все розповідаю

Тим менше вони можуть зрозуміти, не мають ні мети, ні способу

За що варто мене мучити

Де я?

Мені тут не місце, як я сюди потрапив?

У лісі, повному гірких добрих справ, гріхи – найсолодші перлини

Я падаю все глибше і глибше, чим частіше клянусь вчитися на одній і тій самій помилці

Я хочу, щоб я помер перед тобою, щоб ти бачив мої страждання

Ти не чуєш мого мовчання, як ти хочеш зрозуміти моє слово?

Я не хочу більше жити, ти б за мене вбив?

Я не хочу бути тут, навіть якщо б у мене був вибір, я не знаю жодного

інше місце проживання

І якщо ви мене чуєте, будь ласка, заберіть мої проблеми з голови

Спробуй, захистись, пропусти біль, нічого не помічай

Навіть ті, хто зрушує гори, мають смерть на п’ятах без їхнього відома

Чому ти боїшся померти?

Світ повний корупції

Мільярди життів на землі, скажи мені, яким особливим ти хочеш бути своїм?

Я хворий, страждаю від життя і не можу знайти ліки

І некому про це говорити, тим більше я про все розповідаю

Тим менше вони можуть зрозуміти, не мають ні мети, ні способу

За що варто мене мучити

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди