
Нижче наведено текст пісні Grund , виконавця - Enemy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Enemy
Gib mir ein’n Grund zu bleiben
Gib mir ein’n Grund zu bleiben
Ich hab' ein’n Grund zum Lachen, aber Tausende zum Wein’n
Ich hör' Musik, die keiner hört, Musik, die keiner hört
Und deshalb tanze ich allein
Gib mir ein’n Grund zu bleiben
Ich hab' ein’n Grund zum Lachen, aber Tausende zum Wein’n
Ich hör' Musik, die keiner hört, Musik, die keiner hört
Und deshalb tanze ich allein
Was weißt du schon von Liebe?
Sag dem Regen, ich verdurste, sag der Sonne, ich erfriere
Sag dem Himmel, ich bin schuldig
Folgt mir nicht, wohin ich geh', ich geh' Wege ohne Ziele
Sag den Bergen, ich will auf ihr’n Spitzen tanzen
Und dann spring’n, damit alle lachen könn'n, wenn ich verliere
Sag dem Wind, dass er mich in die Arme nehm’n soll
Er schuldet mir schon lange, mir zu lehren, wie ich fliege
Gib mir ein’n Grund zu bleiben
Gib mir ein’n Grund zu bleiben
Ich hab' ein’n Grund zum Lachen, aber Tausende zum Wein’n
Ich hör' Musik, die keiner hört, Musik, die keiner hört
Und deshalb tanze ich allein
Gib mir ein’n Grund zu bleiben
Ich hab' ein’n Grund zum Lachen, aber Tausende zum Wein’n
Ich hör' Musik, die keiner hört, Musik, die keiner hört
Und deshalb tanze ich allein
Mein Leben, mein Leben, es zieht an mir vorbei
Sie schubsen dich mit Beiden, statt dir eine Hand zu reichen
Ich glaub' nicht mehr an Liebe, glaube weder an das Gute noch das Böse
Ich kann nichts mehr unterscheid’n
Es fühlt sich an, als wäre ich geboren und verdammt dazu
Mein Leben lang Probleme zu erleiden
Ich sehne mich nach Glück wie ein Verdurstender in Wüsten
Auf der Jagd nach der Oase guter Zeit’n
Schau mir in die Augen und du siehst ein kleines Kind
Das in der bösen Seite euer heilen Welt ertrinkt
Was treibt in einem Meer aus sein’n Trän'n ohne Wind
Und sich nimmt von dem Rausch, was der Tag ihm nicht bringt?
Alle schrei’n ihn an, doch keiner sagt ihm, wohin
Sie wünschen dir nur Schlechtes, aber strahlen vor sich hin
Sein Herz hatte Augen, doch die Narben machten blind
Keine Kraft, weil keine seiner Taten mehr gelingt
Gib mir ein’n Grund zu bleiben
Gib mir ein’n Grund zu bleiben
Ich hab' ein’n Grund zum Lachen, aber Tausende zum Wein’n
Ich hör' Musik, die keiner hört, Musik, die keiner hört
Und deshalb tanze ich allein
Gib mir ein’n Grund zu bleiben
Ich hab' ein’n Grund zum Lachen, aber Tausende zum Wein’n
Ich hör' Musik, die keiner hört, Musik, die keiner hört
Und deshalb tanze ich allein
Дай мені причину залишитися
Дай мені причину залишитися
У мене є привід сміятися, але тисячі плакати
Я чую музику, яку ніхто не чує, музику, яку ніхто не чує
І тому я танцюю сама
Дай мені причину залишитися
У мене є привід сміятися, але тисячі плакати
Я чую музику, яку ніхто не чує, музику, яку ніхто не чує
І тому я танцюю сама
Що ти знаєш про кохання?
Скажи дощу, що я вмираю від спраги, скажи сонцю, що я замерзаю до смерті
Скажи небесам, що я винен
Не йдіть за мною, куди я йду, я йду стежками без цілей
Скажи горам, що я хочу танцювати на їхніх вершинах
А потім стрибати, щоб усі могли сміятися, коли я програю
Скажи вітру, щоб узяв мене на руки
Він давно зобов’язаний мені навчити мене літати
Дай мені причину залишитися
Дай мені причину залишитися
У мене є привід сміятися, але тисячі плакати
Я чую музику, яку ніхто не чує, музику, яку ніхто не чує
І тому я танцюю сама
Дай мені причину залишитися
У мене є привід сміятися, але тисячі плакати
Я чую музику, яку ніхто не чує, музику, яку ніхто не чує
І тому я танцюю сама
Моє життя, моє життя, воно проходить повз мене
Вони обидва штовхають вас замість того, щоб подати вам руку
Я більше не вірю в любов, не вірю ні в добро, ні в зло
Я вже нічого не можу розрізнити
Таке відчуття, ніби я народився і приречений
Все життя страждаю від проблем
Я прагну щастя, як людина, яка вмирає від спраги в пустелі
На полювання за оазою гарних часів
Подивись мені в очі і ти побачиш маленьку дитину
Що ваш ідеальний світ потопає на стороні зла
Що проганяє свої сльози в морі без вітру
І бере від сп’яніння те, що йому не приносить день?
На нього всі кричать, але йому ніхто не каже, куди йти
Вони бажають вам лише поганого, але посміхаються собі
Його серце мав очі, але шрами засліпли
Немає сил, бо жодна його справа вже не вдається
Дай мені причину залишитися
Дай мені причину залишитися
У мене є привід сміятися, але тисячі плакати
Я чую музику, яку ніхто не чує, музику, яку ніхто не чує
І тому я танцюю сама
Дай мені причину залишитися
У мене є привід сміятися, але тисячі плакати
Я чую музику, яку ніхто не чує, музику, яку ніхто не чує
І тому я танцюю сама
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди