13 November - Enemy

13 November - Enemy

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:01

Нижче наведено текст пісні 13 November , виконавця - Enemy з перекладом

Текст пісні 13 November "

Оригінальний текст із перекладом

13 November

Enemy

Оригінальний текст

Wirst du nachts blind oder wirst du wach?

Hörst du, wie der Regen singt oder wirst du nass?

Nimmst du mir die Trän'n, die ich wein’n

Oder nimmst du das Glück aus den Tagen, wo ich lach'?

Für wen hast du alles wohl getan

Wenn du immer zu mir sagst, was du alles für mich machst?

Bist du die Entbehrung der Last

Oder das Problem, das ich hab'?

Guck, wie die Welt sich verändert, dein Freund wird ein Fremder

Und sticht mit dem Messer, das du ihm geschenkt hast

Wir sitzen im goldenen Boot

Aber töten für Luft, wenn es anfängt zu kentern

Das Auge der dunklen Sekunde erkennt

Was ein Jahr voller Strahl’n nicht erkenn’n lässt

Denn die helle Fassade am Tage

Verdeckt alle Sünden und Narben von Gestern

Alles dreht sich um Geld

Alles dreht sich um Sex

Der Mensch ging bis auf den Mond

Doch ging noch nie in sich selbst

Und wundert sich über Stress

Und liebt nur, was ihn verletzt

Und, wenn einer mal was Gutes tut

Zeigt er mit dem Finger auf ihn und sagt

«Der kommt nicht weit im Leben, der ist zu nett»

Ich mein', ich fühle mich einsam

Wir glauben, immer dabei zu sein

Durch das Handy ein Teil zu sein

Mit den andren vereint zu sein

Doch sind dabei real allein

Die schönsten Momente sind nur dazu da

Um ein Foto zu machen und danach zu teil’n

Und sich glücklicher darzustell’n, als die anderen schein’n

Obwohl wir innerlich wein’n

Ich seh' so viel Hass, so viel Wut, so viel Lüge

Aber so wenig Ehrlichkeit

Wir verschwenden unsre Zeit mit Negativem

Als würden wir alle unsterblich sein

Woll’n immer mehr Geld für immer nutzlosere Dinge

Und dafür ist kein Weg zu weit

Während Liebe dich kein’n Cent kostet

Und nur sie die Menschheit von endlosem Schmerz befreit, ah

Переклад пісні

Ви сліпете вночі чи прокидаєтеся?

Чуєш, як співає дощ, чи промокаєш?

Ти знімаєш сльози, що я плачу?

Або ти береш щастя з тих днів, коли я сміюся?

Як ти думав, для кого ти зробив усе?

Якщо ти завжди говориш мені, що ти робиш для мене?

Чи ти позбавлення тягаря

Або проблема в мене?

Подивіться, як змінюється світ, ваш друг стає чужим

І колоти ножем, який ти йому дав

Ми в золотому човні

Але вбивайте повітря, коли він починає перекидатися

Око темної секунди впізнає

Який рік, повний проміння, не показує

Тому що світлий фасад вдень

Прикриває всі гріхи і шрами вчорашнього дня

Все обертається навколо грошей

Це все про секс

Людина відправилася на Місяць

Але ніколи не заходила в себе

І дива про стрес

І любить тільки те, що йому шкодить

А якщо хтось зробить щось добре

Він показує на нього пальцем і каже

«Він далеко в житті не заходить, він занадто милий»

Я маю на увазі, що відчуваю себе самотнім

Ми віримо, що завжди будемо поруч

Бути частиною через телефон

Бути єдиним з іншими

Але ми насправді одні

Найкрасивіші моменти існують лише для цього

Щоб зробити фото, а потім поділитися ним

І представляти себе щасливішим за інших

Хоча ми плачемо всередині

Я бачу стільки ненависті, стільки гніву, стільки брехні

Але так мало чесності

Ми витрачаємо час на негатив

Наче ми всі безсмертні

Хочеться все більше і більше грошей на все більше і більше непотрібних речей

І для цього не надто далеко

Хоча любов не коштує вам ні копійки

І тільки вона звільняє людство від нескінченного болю, ах

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди