Нижче наведено текст пісні Rahela , виконавця - Enej з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Enej
1. Hej, hej powiedz mi czy twoje imię tajemnicą jest
Hej, otrzyj łzy bo dobre słowa niosę Ci
Na nieba tle wyglądasz jak najpiękniejsza z gwiazd
Więc nie bój się, czy twoje imię to Rahel?
Ref: Dlatego poddaj się błaganiu na kolanach
Które tu otacza Cię i nawet kiedy idzie źle
Na zawsze zapamiętam, że na imię Ci Rahel
Ja mówię teraz poddaj się błaganiu na kolanach
Które tu otacza Cię i nawet kiedy idzie źle
Na zawsze zapamiętam, że na imię Ci Rahela jest!
2.Hej pokaż mi, swoje skarby najpiękniejsze
I zaprowadź mnie gdzie tylko Bóg wie gdzie
Tu siódmego dnia wieczny tułacz na skrzypcach gra
Więc nie bój się, czy twoje imię to Rahel?
Ref: Dlatego poddaj się błaganiu na kolanach
Które tu otacza Cię i nawet kiedy idzie źle
Na zawsze zapamiętam, że na imię Ci Rahel
Ja mówię teraz poddaj się błaganiu na kolanach
Które tu otacza Cię i nawet kiedy idzie źle
Na zawsze zapamiętam, że na imię Ci Rahela jest!
Dlatego poddaj się błaganiu na kolanach…
I nawet kiedy idzie źle na zawsze zapamiętam…
Ja mówię teraz poddaj się błaganiu na kolanach…
I nawet kiedy idzie źle
Na zawsze zapamiętam, że na imię Ci Rahela jest!
1. Гей, привіт, скажи мені, чи є твоє ім'я таємницею
Гей, висуши свої сльози, бо я приношу тобі добрі слова
На небі ти виглядаєш як найкрасивіша із зірок
Тож не бійся, тебе звуть Рахель?
Довідка: Тож піддайтеся жебрацтву на колінах
Який оточує вас і навіть коли йде не так
Я завжди пам'ятатиму, що мене звати Рахель
Я кажу, тепер піддайся жебрацтву на колінах
Який оточує вас і навіть коли йде не так
Я завжди пам’ятатиму, що тебе звуть Рахель!
2. Гей, покажи мені свої найкрасивіші скарби
І веди мене куди Бог знає куди
Тут на сьомий день грає на скрипці вічний мандрівник
Тож не бійся, тебе звуть Рахель?
Довідка: Тож піддайтеся жебрацтву на колінах
Який оточує вас і навіть коли йде не так
Я завжди пам'ятатиму, що мене звати Рахель
Я кажу, тепер піддайся жебрацтву на колінах
Який оточує вас і навіть коли йде не так
Я завжди пам’ятатиму, що тебе звуть Рахель!
Тому піддайтеся жебрацтву на колінах...
І навіть коли щось піде не так, я завжди пам'ятатиму...
Я кажу, тепер піддайся жебрацтву на колінах...
І навіть коли це піде не так
Я завжди пам’ятатиму, що тебе звуть Рахель!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди