
Нижче наведено текст пісні Oasis , виконавця - Enchant з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Enchant
My destination is unknown
And i’ve lost my way
But I still have water
With my rations running low
I am so fatigued
Can I go much further?
Lost and all alone
In the blazing heat
And it just gets hotter
Sweat drips down my skin
And string my eyes
As I look toward the distance
Blistered hands block the sun
That blinds my sight
And dances on the horizon
Is there something up ahead?
Or just a mirage
Fooling me again
Another dried up waterhole
Lacking nourishment
Quench my thirst and feed my mind
The place that I seek is so far away
And I don’t know which way to go
The vision I see is a holy place
That is tranquil to the soul
Just a nomad sailling across this earthly sea
Searching on and on for sanctuary
Weary from the chase of life’s eluding dream
Strive to reach that goal but it’s never ending
Raise my canteen to parched lips
Taste the water so sweet
Take one last swallow
So many miles I have come
So many more to go
Down the path I follow
Funny how we lose our way
Through this desolate land
Lives are grains of sand
Which way will the wind blow?
Sifting through our hands
To fall wherever they may
The place that I seek is so far away
And I don’t know which way to go
The vision I see is a holy place
That is tranquil to the soul
(Music: D. Ott, P. Craddick)
Мій пункт невідомий
І я заблукав
Але у мене все ще є вода
Оскільки мої пайки закінчуються
Я так втомлений
Чи можу я піти набагато далі?
Втрачений і зовсім один
У палючу спеку
І просто стає спекотніше
Піт стікає по моїй шкірі
І нанизай мені очі
Як я дивлюсь у далечінь
Уражені пухирцями руки блокують сонце
Це засліплює мій зір
І танцює на горизонті
Чи є щось попереду?
Або просто міраж
Знову обманюєте мене
Ще одна висохла свердловина
Відсутність харчування
Втамуйте спрагу і нагодуйте мій розум
Місце, яке я шукаю, так далеко
І я не знаю, яким шляхом поїхати
Бачення, яке я бачу, — святе місце
Це заспокоє на душі
Просто кочівник, що пливе цим земним морем
У пошуках і за святилище
Втомився від гонитви за мрією, що услизає життя
Прагніть досягти цієї мети, але вона ніколи не закінчується
Підніміть мою їдальню до пересохлих губ
Скуштуйте таку солодку воду
Зробіть останній ковток
Я пройшов стільки миль
Попереду ще багато
По тому шляху, яким я йду
Дивно, як ми збиваємось із шляху
Через цю безлюдну землю
Життя — це піщинки
У який бік дме вітер?
Просіваючи наші руки
Щоб упасти, де б вони не могли
Місце, яке я шукаю, так далеко
І я не знаю, яким шляхом поїхати
Бачення, яке я бачу, — святе місце
Це заспокоє на душі
(Музика: Д. Отт, П. Креддік)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди