Sana Güvenmiyorum - Emre Kaya
С переводом

Sana Güvenmiyorum - Emre Kaya

Альбом
Apayrı
Год
2014
Язык
`Турецька`
Длительность
238530

Нижче наведено текст пісні Sana Güvenmiyorum , виконавця - Emre Kaya з перекладом

Текст пісні Sana Güvenmiyorum "

Оригінальний текст із перекладом

Sana Güvenmiyorum

Emre Kaya

Оригинальный текст

Dur demem bundan sonra sana hiç

Kal demem yolunu kesmem asla

Sevmeyi sende öğrendiğimi

Sanmıştım safmışım oysa

Artık yok beni sevdiğini söylesende kalbim bomboş sana

Bu ihanet benden aldığın herşeyi geri verdi sanki bana

Artık yok beni sevdiğini söylesende kalbim bomboş sana

Bu ihanet benden aldığın herşeyi geri verdi sanki bana

Sana güvenmiyorum artık anlasana oyuncağın değilim

Gözüme perdeler indi senle yazık artık aşkta kör değilim

Sana güvenmiyorum artık anlasana oyuncağın değilim

Gözüme perdeler indi senle yazık artık aşkta kör değilim

Dur demem bundan sonra sana hiç

Kal demem yolunu kesmem asla

Sevmeyi sende öğrendiğimi

Sanmıştım safmışım oysa

Artık yok beni sevdiğini söylesende kalbim bomboş sana

Bu ihanet benden aldığın herşeyi geri verdi sanki bana

Sana güvenmiyorum artık anlasana oyuncağın değilim

Gözüme perdeler indi senle yazık artık aşkta kör değilim

Sana güvenmiyorum artık anlasana oyuncağın değilim

Gözüme perdeler indi senle yazık artık aşkta kör değilim

Sana güvenmiyorum artık anlasana oyuncağın değilim

Gözüme perdeler indi senle yazık artık aşkta kör değilim

Sana güvenmiyorum artık anlasana oyuncağın değilim

Gözüme perdeler indi senle yazık artık aşkta kör değilim

Sana güvenmiyorum artık anlasana oyuncağın değilim

Gözüme perdeler indi senle yazık artık aşkta kör değilim

Sana güvenmiyorum

Перевод песни

Я ніколи не скажу тобі зупинитися відтепер

Я не кажу залишатися, я ніколи не перегороджую тобі дорогу

Щоб я навчився любити в тобі

Думав, що я наївний

Нічого більше, навіть якщо ти скажеш, що любиш мене, моє серце порожнє для тебе

Наче ця зрада повернула мені все, що ти від мене забрав.

Нічого більше, навіть якщо ти скажеш, що любиш мене, моє серце порожнє для тебе

Наче ця зрада повернула мені все, що ти від мене забрав.

Я тобі більше не вірю, зрозумій, що я не твоя іграшка

З тобою на очі мені впали штори, шкода, що я вже не сліпий закоханий

Я тобі більше не вірю, зрозумій, що я не твоя іграшка

З тобою на очі мені впали штори, шкода, що я вже не сліпий закоханий

Я ніколи не скажу тобі зупинитися відтепер

Я не кажу залишатися, я ніколи не перегороджую тобі дорогу

Щоб я навчився любити в тобі

Думав, що я наївний

Нічого більше, навіть якщо ти скажеш, що любиш мене, моє серце порожнє для тебе

Наче ця зрада повернула мені все, що ти від мене забрав.

Я тобі більше не вірю, зрозумій, що я не твоя іграшка

З тобою на очі мені впали штори, шкода, що я вже не сліпий закоханий

Я тобі більше не вірю, зрозумій, що я не твоя іграшка

З тобою на очі мені впали штори, шкода, що я вже не сліпий закоханий

Я тобі більше не вірю, зрозумій, що я не твоя іграшка

З тобою на очі мені впали штори, шкода, що я вже не сліпий закоханий

Я тобі більше не вірю, зрозумій, що я не твоя іграшка

З тобою на очі мені впали штори, шкода, що я вже не сліпий закоханий

Я тобі більше не вірю, зрозумій, що я не твоя іграшка

З тобою на очі мені впали штори, шкода, що я вже не сліпий закоханий

я не довіряю тобі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди