Woman Is a Word - Empress Of
С переводом

Woman Is a Word - Empress Of

Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
197000

Нижче наведено текст пісні Woman Is a Word , виконавця - Empress Of з перекладом

Текст пісні Woman Is a Word "

Оригінальний текст із перекладом

Woman Is a Word

Empress Of

Оригинальный текст

I’m only an image of what you see

I’m only an image of what you see

I’m only an image of what you see

You don’t know me

You don’t know me

You don’t know me

I’m only an image of what you see

I’m only an image of what you see

I’m only an image of what you see

You don’t know me

You don’t know me

You don’t know me

I’m only a woman if woman is a word

I’m only a woman if woman is a word

I’m only a woman if woman is a word

Bird to a bee

Bird to a bee

Bird to a bee

I’m always coming on the inside

I’m always coming on the inside

I’m always coming on the inside

When you’re coming

When you’re coming on the outside

I’m only a figure if you can see my frame

I’m only a figure if you can see my frame

I’m only a figure if you can see my frame

Fire with no

Fire with no

Fire with no flame

I’m only a struggle if I get in your way

I’m only a struggle if I get in your way

I’m only a struggle if I get in your way

You made the road

Made the road one-way

I’m only a woman if woman is a word

I’m only a woman if woman is a word

I’m only a woman if woman is a word

Bird to a bee

Bird to a bee

Bird to a bee

I’m always coming on the inside

I’m always coming on the inside

I’m always coming on the inside

When you’re coming

When you’re coming on the outside

Перевод песни

Я лише образ того, що ви бачите

Я лише образ того, що ви бачите

Я лише образ того, що ви бачите

ти мене не знаєш

ти мене не знаєш

ти мене не знаєш

Я лише образ того, що ви бачите

Я лише образ того, що ви бачите

Я лише образ того, що ви бачите

ти мене не знаєш

ти мене не знаєш

ти мене не знаєш

Я лише жінка, якщо жінка — слово

Я лише жінка, якщо жінка — слово

Я лише жінка, якщо жінка — слово

Птах бджолі

Птах бджолі

Птах бджолі

Я завжди входжу всередину

Я завжди входжу всередину

Я завжди входжу всередину

Коли ти прийдеш

Коли ви виходите на вулицю

Я лише фігура, якщо ви бачите мою рамку

Я лише фігура, якщо ви бачите мою рамку

Я лише фігура, якщо ви бачите мою рамку

Вогонь з не

Вогонь з не

Вогонь без полум’я

Я лише борьба, якщо стаю на вашому шляху

Я лише борьба, якщо стаю на вашому шляху

Я лише борьба, якщо стаю на вашому шляху

Ви зробили дорогу

Зробив дорогу односторонньою

Я лише жінка, якщо жінка — слово

Я лише жінка, якщо жінка — слово

Я лише жінка, якщо жінка — слово

Птах бджолі

Птах бджолі

Птах бджолі

Я завжди входжу всередину

Я завжди входжу всередину

Я завжди входжу всередину

Коли ти прийдеш

Коли ви виходите на вулицю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди