Everything Will Work Out - Empathy Test
С переводом

Everything Will Work Out - Empathy Test

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:09

Нижче наведено текст пісні Everything Will Work Out , виконавця - Empathy Test з перекладом

Текст пісні Everything Will Work Out "

Оригінальний текст із перекладом

Everything Will Work Out

Empathy Test

Оригинальный текст

As the dawn breaks, on the last day —

Of a long, long year,

My head aches, but the bedroom is bright and

I’m wide awake.

And you’re here —

And it’s such a relief to finally

Have you near …

But I almost hear you thinking,

I can almost hear you thinking,

About … him.

And all that you’ll leave behind,

Lies heavy on your mind —

Heavy on my mind …

But I’ve got this funny feeling everything will work out

I’ve got this funny feeling that everything will work out

I’ve got this funny feeling that everything will work out

I’ve got this funny feeling that everything —

Will fall --- into place.

So pack up your things and just leave him,

Come right out and just tell him where you were tonight.

Or kiss him tonight with the same mouth,

You used on me in my … cold house,

And I promise I won’t tell.

But I almost hear you thinking,

I can almost hear you thinking,

About … him.

And all that you’ll leave behind,

Lies heavy on your mind —

Heavy on my mind …

But I’ve got this funny feeling everything will work out

I’ve got this funny feeling that everything will work out

I’ve got this funny feeling that everything will work out

I’ve got this funny feeling that everything —

Will fall --- into place.

Here I go, another romantic on overflow,

I locked you out but you won’t go,

The keys tied round your neck

Haven’t quite strangled you yet.

And I live with my regrets,

Like you with your cigarettes,

I long to give you up,

Before you kill me.

We’re too tied, too well-tied together.

Перевод песни

Як спадає світанок, в останній день —

Довгого, довгого року,

У мене голова болить, але спальня світла й

Я прокинувся.

І ти тут —

І це таке полегшення, нарешті

Чи є у вас поблизу…

Але я майже чую, як ви думаєте,

Я майже чую, як ви думаєте,

Про нього.

І все, що ти залишиш позаду,

Важко лежить у вашому розумі —

Важко на душі…

Але у мене таке дивне відчуття, що все вийде

У мене таке смішне відчуття, що все вийде

У мене таке смішне відчуття, що все вийде

У мене таке смішне відчуття, що все —

Встане --- на місце.

Тож пакуйте свої речі та просто залиште його,

Виходь і просто скажи йому, де ти був сьогодні ввечері.

Або поцілуйте його сьогодні ввечері тими ж устами,

Ти використовував мене в моєму ... холодному домі,

І я обіцяю, що не скажу.

Але я майже чую, як ви думаєте,

Я майже чую, як ви думаєте,

Про нього.

І все, що ти залишиш позаду,

Важко лежить у вашому розумі —

Важко на душі…

Але у мене таке дивне відчуття, що все вийде

У мене таке смішне відчуття, що все вийде

У мене таке смішне відчуття, що все вийде

У мене таке смішне відчуття, що все —

Встане --- на місце.

Ось я — ще один романтик на  overflow,

Я заблокував тебе, але ти не підеш,

Ключі, пов’язані на шиї

Ще не зовсім задушив вас.

І я живу зі своїми жалкуваннями,

Як ти зі своїми сигаретами,

Я хочу віддати тебе,

Перш ніж вбити мене.

Ми занадто пов’язані, надто добре пов’язані разом.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди