Emotions - Emotions

Emotions - Emotions

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Emotions , виконавця - Emotions з перекладом

Текст пісні Emotions "

Оригінальний текст із перекладом

Emotions

Emotions

Оригінальний текст

Without the light in dark

But I feel the deepest emotions

Throughout the fight with mind

I don’t care about the lapse

Believe your voice and smiles

I’ll be going there with my motion

Blow out the feeling dead

I don’t care about the past

Killing the emotion of mine and I just use my mind

Forget my life

Apathy, impassivity and indifference of all the cautions to my life

You were alive and said

We’re the ones who changes the world we know by our hands

You’d always saved, rescued and loved your neighbors as yourself

Come and see just call my name

Kodoku ni wakare wo te wo hiroge takaku sora e sakebu

Without the light in dark

But I feel the deepest emotions

Throughout the fight with mind

I don’t care about the lapse

Believe your voice and smiles

I’ll be going there to live

Nothing but the emotions in motion

WohOuhoh

WohOuhoh

Sailing the emotion of mine

I go paint it black again and again

Scared by all the things I face and the future

That just leads to the white world’s end

But you just took my hand

And you took me all above

We’re the ones who changes the world

I close my eyes and urge myself to determine my faith, faith

Te wo hiroge takaku sora e tobu dake

Me wo toji kokoro no koe wo sakebu

Without the light in dark

But I feel the deepest emotions

Throughout the fight with mind

I don’t care about the lapse

Believe your voice and smiles

I’ll be going there to live

Nothing but the emotions in motion

Переклад пісні

Без світла в темряві

Але я відчуваю найглибші емоції

Всю боротьбу з розумом

Мене не хвилює програш

Вірте своєму голосу та посмішці

Я піду туди зі своїм рухом

Розвійте відчуття мертвості

Мене не хвилює минуле

Вбиваю свої емоції, і я просто використовую свій розум

Забудь моє життя

Апатія, безпристрасність і байдужість усіх застережень до мого життя

Ти був живий і сказав

Ми ті, хто своїми руками змінює світ, який ми знаємо

Ти завжди рятував, рятував і любив своїх сусідів, як самого себе

Приходь і подивись, просто назви моє ім’я

Kodoku ni wakare wo te wo hiroge takaku sora e sakebu

Без світла в темряві

Але я відчуваю найглибші емоції

Всю боротьбу з розумом

Мене не хвилює програш

Вірте своєму голосу та посмішці

Я поїду туди жити

Нічого, крім емоцій у руху

WohOuhoh

WohOuhoh

Плавання моїх емоцій

Я фарбую його чорним знову і знову

Я наляканий усім тим, з чим я стикаюся, і майбутнім

Це просто веде до кінця білого світу

Але ти щойно взяв мене за руку

І ти взяв мене все вище

Ми ті, хто змінює світ

Я заплющую очі і спонукаю себе визначити свою віру, віру

Te wo hiroge takaku sora e tobu dake

Me wo toji kokoro no koe wo sakebu

Без світла в темряві

Але я відчуваю найглибші емоції

Всю боротьбу з розумом

Мене не хвилює програш

Вірте своєму голосу та посмішці

Я поїду туди жити

Нічого, крім емоцій у руху

Інші пісні виконавця:

1

Best of My Love

Emotions • 2017

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди