L'absolu - Emma Shapplin
С переводом

L'absolu - Emma Shapplin

Год
2011
Язык
`Французька`
Длительность
315060

Нижче наведено текст пісні L'absolu , виконавця - Emma Shapplin з перекладом

Текст пісні L'absolu "

Оригінальний текст із перекладом

L'absolu

Emma Shapplin

Оригинальный текст

Un destrier battu…

Ecume dans la plaine

Il va, il ne sait plus…

Contre ses flancs de peines lasses

Flottent ses rênes…

Flottent ses rênes…

Grisé n’a pas pu sage…

Ô tant de dévotion!

Il étire ses rouages…

Jusqu'à la déraison…

Ô las, si las

Et siffle…

Siffle le vent…

Siffle le vent du soir

Et siffle…

Siffle le vent…

Siffle le vent

Mon destrier battu…

Nous étions fiers, alors…

Inconscients, orgueilleux…

Et nours bravions la mort…

La mort…

Sentirai-je demain…

Ta charpente anguleuse…

Faire chavier mes reins…

Par les sentes poudreuses…

Ô toi!

Ô toi!

Et siffle…

Siffle le vent…

Siffle le vent du soir

Et siffle…

Siffle le vent…

Siffle le vent

Et siffle…

Siffle le vent…

Siffle le vent du soir

Et siffle…

Siffle le vent…

Siffle le vent

Sémaphore sulfureux…

Eclair' ma nuit, la moire…

De tes flancs bleus…

C’est l’Espoir…

Ô toi!

Ô toi!

«Tu es mon cheval noir

J'étais ton serpent jaune»

Siffle le vent…

Et siffle le vent…

Siffle le vent…

Siffle le vent du soir

Et siffle…

Siffle le vent…

Siffle le vent

Mon destrier battu…

Je t’aimais bien sauvage

A dompter l’inconnu…

Ai-je perdu ton sillage?

Ton sillage

Grisée, et comme en rage…

Je quêtais l’absolu…

Naufrage

Et siffle…

Siffle le vent…

Siffle le vent du soir

Et siffle…

Siffle le vent…

Siffle le vent du soir…

Перевод песни

Побитий кінь...

Піна на рівнині

Він іде, він уже не знає...

На його боках втомленої скорботи

Спускай його поводи...

Спускай його поводи...

Грізе не міг бути мудрим...

О, така відданість!

Він розтягує гвинтики...

До нерозумності...

О лас, якщо лас

І шипить...

Свисте вітер...

Свистить вечірній вітер

І шипить...

Свисте вітер...

Свисте вітер

Мій побитий кінь...

Ми пишалися, тому...

Несвідомий, гордий...

І ми боролися зі смертю...

Смерть…

Чи відчуваю я завтра...

Ваша кутова рама...

Потрясти мої стегна...

По порошкоподібних стежках…

О ти!

О ти!

І шипить...

Свисте вітер...

Свистить вечірній вітер

І шипить...

Свисте вітер...

Свисте вітер

І шипить...

Свисте вітер...

Свистить вечірній вітер

І шипить...

Свисте вітер...

Свисте вітер

Сірчаний семафор…

Блискавка моя ніч, муар...

З твоїх блакитних сторін...

Це Надія...

О ти!

О ти!

«Ти мій темний кінь

Я був твоєю жовтою змією»

Свисте вітер...

І вітер свистить...

Свисте вітер...

Свистить вечірній вітер

І шипить...

Свисте вітер...

Свисте вітер

Мій побитий кінь...

Я любив тебе дико

Щоб приборкати невідоме...

Я втратив твій слід?

ваш пробудження

П'яний і наче в люті...

Я шукав абсолютного...

занурення

І шипить...

Свисте вітер...

Свистить вечірній вітер

І шипить...

Свисте вітер...

Свистить вечірній вітер...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди