The Day We Hit The Coast - Emm Gryner
С переводом

The Day We Hit The Coast - Emm Gryner

  • Альбом: Girl Versions

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:24

Нижче наведено текст пісні The Day We Hit The Coast , виконавця - Emm Gryner з перекладом

Текст пісні The Day We Hit The Coast "

Оригінальний текст із перекладом

The Day We Hit The Coast

Emm Gryner

Оригинальный текст

I’m going down to the river, I’m going down to the river

Walking on the rocks in the water, I’m going down to the river

I felt the cool commotion, as it poured into the ocean

I remember that day the most, the day we hit the coast

The day we hit the coast, the day we hit the coast

The day we hit the coast

I’m going out to the mountain, I’m going up and into the mountain

Where the prairies they collide in the courtyard

Going up and into the mountain

We felt the cool, cool breeze, blowing cooler to the east

Blowing cooler to the east, blowing cooler to the east

The day we hit the coast, the day we hit the coast

The day we hit the coast

I’m getting colder and colder, my bodies getting colder and colder

Sun’s beating down on the water, but my bodies getting colder and colder

The waves they sound like thunder, and they pull my body under

And I remember that day the most, the day we hit the coast

The day we hit the coast, the day we hit the coast

The day we hit the coast, the day we hit the coast

Перевод песни

Я спускаюся до річки, я спускаюся до річки

Йдучи по каменям у воді, я спускаюся до річки

Я відчув прохолодний гомін, як воно виливалося в океан

Я найбільш пам’ятаю той день, день, коли ми вийшли на узбережжя

У той день, коли ми вийшли на узбережжя, у день, коли ми вийшли на узбережжя

День, коли ми вийшли на узбережжя

Я виходжу на гору, я йду і в гору

Там, де прерії вони стикаються у дворі

Піднятися на гору

Ми відчули прохолодний, прохолодний вітер, який дув прохолодніше на схід

Дме прохолодніше на схід, дме прохолодніше на схід

У той день, коли ми вийшли на узбережжя, у день, коли ми вийшли на узбережжя

День, коли ми вийшли на узбережжя

Мені стає все холодніше й холодніше, моє тіло стає все холодніше й холодніше

Сонце б’є у воду, але моє тіло стає все холодніше й холодніше

Хвилі лунають, як грім, і вони затягують моє тіло

І я найбільш пам’ятаю той день, день, коли ми вийшли на узбережжя

У той день, коли ми вийшли на узбережжя, у день, коли ми вийшли на узбережжя

У той день, коли ми вийшли на узбережжя, у день, коли ми вийшли на узбережжя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди