Stepping Stone - EmiSunshine
С переводом

Stepping Stone - EmiSunshine

  • Альбом: Ragged Dreams

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:55

Нижче наведено текст пісні Stepping Stone , виконавця - EmiSunshine з перекладом

Текст пісні Stepping Stone "

Оригінальний текст із перекладом

Stepping Stone

EmiSunshine

Оригинальный текст

She was standing on a bridge

No one there to catch her fall.

I could see she was a lot like me running wild but not free.

Better friends there never were

Two hearts true

Two paths unknown

I held tight but she let go

That bridge was just her stepping stone.

Angels fly here on Earth

Though they rarely know their worth

So much misery she never felt at home

Her heart did ache, her soul did moan.

Better friends there never were

Two hearts true

Two paths unknown

I held tight but she let go

That bridge was just her stepping stone.

No mother here, her father jailed

A sorrowful heart is hard to Quell

We laughed and danced, but she was lost inside.

Just like the darkness in her deep brown eyes.

Better friends there never were

Two hearts true

Two paths unknown

I held tight but she let go

That bridge was just her stepping stone

I asked her once about the Heavenly Host

The Father, Son and the Holy Ghost

She said dust I was and dust I’ll be

I only pray He grants peace to me

Better friends there never were

Two hearts true

Two paths unknown

I held tight but she let go

That bridge was just her stepping stone.

La dee da la dee da dee da

La-dee da

La dee da dee da

La dee da la dee da dee da

La dee da la dee da dee da

That bridge was just her stepping stone

That bridge was just her stepping stone

I was just her stepping stone.

Перевод песни

Вона стояла на мосту

Там немає нікого, хто б упіймав її падіння.

Я бачив, що вона дуже схожа на мене — дикає, але не вільна.

Кращих друзів ніколи не було

Два серця вірні

Два невідомі шляхи

Я тримав міцно, але вона відпустила

Цей міст був лише її сходинкою.

Ангели летять сюди, на Землю

Хоча вони рідко знають собі ціну

Такого горя вона ніколи не відчувала як вдома

Її серце боліло, її душа стогнала.

Кращих друзів ніколи не було

Два серця вірні

Два невідомі шляхи

Я тримав міцно, але вона відпустила

Цей міст був лише її сходинкою.

Тут немає матері, її батько ув’язнений

Смутне серце важко вгамувати

Ми сміялися й танцювали, але вона загубилася всередині.

Так само, як темрява в її глибоких карих очах.

Кращих друзів ніколи не було

Два серця вірні

Два невідомі шляхи

Я тримав міцно, але вона відпустила

Цей міст був лише її сходинкою

Одного разу я запитав її про Небесне Воїнство

Батько, Син і Святий Дух

Вона сказала, що прахом я був і прахом я буду

Я тільки молюся, щоб Він надав мені мир

Кращих друзів ніколи не було

Два серця вірні

Два невідомі шляхи

Я тримав міцно, але вона відпустила

Цей міст був лише її сходинкою.

La dee da la dee da dee da

Ла-ді да

Ла-ді-да-ді-да

La dee da la dee da dee da

La dee da la dee da dee da

Цей міст був лише її сходинкою

Цей міст був лише її сходинкою

Я був просто її сходинкою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди