Say Goodbye Hollywood - Eminem
С переводом

Say Goodbye Hollywood - Eminem

  • Год: 2001
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:32

Нижче наведено текст пісні Say Goodbye Hollywood , виконавця - Eminem з перекладом

Текст пісні Say Goodbye Hollywood "

Оригінальний текст із перекладом

Say Goodbye Hollywood

Eminem

Оригинальный текст

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Hollywood, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Why do I feel this way, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

I thought I had it all figured out, I did

I thought I was tough enough to stick it out with Kim

But I wasn’t tough enough to juggle two things at once

I found myself layin' on my knees in cuffs

Which should’ve been a reason enough, for me to get my stuff and just leave

How come I couldn’t see this sh*t myself, it’s just me

Nobody couldn’t see the shit I felt

Knowin' damn well she wasn’t gonna be there when I fell, to catch me

The minute sh*t was heated she just bailed

I’m standin' here swingin' on like thirty people by myself

I couldn’t even see the millimetere when it fell

Turned around saw Gary stashin' the heater in his belt

Saw the bouncers rush him and beat him to the ground

I just sold two million records, I don’t need to go to jail

I’m not about to lose my freedom over no female

I need to slow down

Try to get my feet on solid ground, so for now I’m

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Hollywood, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Why do I feel this way, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Bury my face in comic books, cause I don’t want to look

At nothin', this world’s too much

I’ve swallowed all I could

If I could swallow a bottle of tylenol I would, and end it for good

Just say goodbye to Hollywood

I probably should, these problems are piling all at once

Cause everything that bothers me, I got it bottled up

I think i’m bottomin' out

But i’m not about to give up, I gotta get up

Thank God, I got a little girl

And I’m a responsible father

So not a lot of good, i’d be to my daughter layin' in the bottom of the mud

Must be in my blood cause I don’t know how I do it

All I know is I don’t want to follow in the footsteps of my dad

Cause I hate him so bad

The worst fear that I had was growin' up to be like his f*ckin' as*, man

If you could understand why I am the way that I am

What do I say to my fans, when I tell 'em i’m…

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Hollywood, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Why do I feel this way, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

I don’t wanna quit, but shit, I feel like this is it

For me to have this much appeal like this is sick

This is not a game, this fame, in real life this is sick

Publicity stunt my as*, conceal my f*ckin' d*ck

Fuck the guns, i’m done, i’ll never look at gats

If I scrap, i’ll scrap like I ain’t never whooped some a*s

I love my fans

But no one ever puts a grasp on the fact i’ve sacrificed everything I have

I never dreamt i’d get to the level that i’m at, this is whack

This is more than I ever could of asked

everywhere I go, a hat, a sweater hood, or mask

What about math, how come I wasn’t ever good at that

It’s like the boy in the bubble, who never could adapt, i’m trapped

If I could go back, I never woulda rapped

I sold my soul to the devil, i’ll never get it back

I just wanna leave this game with level head intact

Imagine goin' from bein' a no one to seein',

everything blow up and all you did was just grow

up emceeing It’s f*ckin' crazy

Cause all I wanted was to give Hailie the life I never had

But instead I forced us to live alienated, so i’m sayin'…

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Hollywood, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Why do I feel this way, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Goodbye, goodbye Hollywood, Goodbye

Please don’t cry for me, when i’m gone for good, this shit is not for me

So goodbye, goodbye Hollywood,

I’m not a fuckin' star}, please don’t cry

For me, when I’m gone for good, i’m goin' back home…

Перевод песни

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Голлівуд, прощайся, прощайся з Голлівудом

Чому я так відчуваю, прощаючись, прощаючись із Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Я думав, що все зрозумів, я зрозумів

Я думав, що був достатньо сильним, щоб протриматися з Кім

Але я був недостатньо сильним, щоб жонглювати двома речами одночасно

Я виявив, що лежу на колінах у манжетах

Це мало бути достатньою причиною, щоб я отримав свої речі та просто пішов

Чому я сам не міг побачити це лайно, це просто я

Ніхто не бачив лайна, яке я відчував

До біса добре знала, що її не буде поруч, коли я впаду, щоб зловити мене

У той момент, коли стало гаряче, вона просто вийшла з рук

Я стою тут і гойдаюся на тридцяти людинах сам сам

Я навіть не міг побачити міліметр, коли він впав

Обернувшись, побачив, що Гері ховає обігрівач за поясом

Побачив, як вишибали кинулися на нього та повалили на землю

Я щойно продав два мільйони платівок, мені не потрібно сидіти у в’язниці

Я не збираюся втрачати свою свободу через жодну жінку

Мені потрібно сповільнитися

Спробуй стати на тверду землю, так наразі я

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Голлівуд, прощайся, прощайся з Голлівудом

Чому я так відчуваю, прощаючись, прощаючись із Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Заховати обличчя в коміксах, тому що я не хочу дивитися

Нічого, цього світу забагато

Я проковтнув усе, що міг

Якби я міг проковтнути пляшку тайленолу, я б зробив і покінчив би назавжди

Просто попрощайтеся з Голлівудом

Я, мабуть, повинен, ці проблеми накопичуються всі одразу

Тому що все, що мене турбує, я отримав у пляшці

Я думаю, що досяг дна

Але я не збираюся здаватися, я маю встати

Слава Богу, у мене народилася дівчинка

І я відповідальний батько

Так що не багато добре, я був для моєї доньки, що лежить на дні багнюки

Мабуть, це в моїй крові, тому що я не знаю, як я це роблю

Все, що я знаю, це я не хочу йти стопами мого тата

Тому що я його так ненавиджу

Найстрашніший страх, який у мене був, це те, що я виріс, щоб стати схожим на його біса, чоловіче

Якби ви могли зрозуміти, чому я такий, який я є

Що я говорю моїм шанувальникам, коли говорю їм, що я…

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Голлівуд, прощайся, прощайся з Голлівудом

Чому я так відчуваю, прощаючись, прощаючись із Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Я не хочу кидати, але, чорт, я відчуваю, що це все

Для мене така привабливість – це хвороба

Це не гра, це слава, у реальному житті це хвороба

Рекламний трюк мій як*, приховай моє чортове чортове

До біса зброю, я закінчив, я ніколи не дивлюся на Gats

Якщо я зроблю брухт, я скину так, ніби я ніколи не кричав

Я люблю своїх шанувальників

Але ніхто ніколи не замислюється над тим, що я пожертвував усім, що маю

Я ніколи не мріяв, що досягну рівня, на якому я зараз, це чуд

Це більше, ніж я могла б просити

скрізь, куди б я не пішов, капелюх, светр з капюшоном або маска

А як щодо математики, чому я ніколи не розумів це

Це як хлопчик у бульбашці, який ніколи не міг адаптуватися, я в пастці

Якби я міг повернутися назад, я б ніколи не читав реп

Я продав свою душу дияволу, я ніколи її не поверну

Я просто хочу залишити цю гру спокійно

Уявіть собі, що ви нікого не бачите,

все вибухає, а все, що ви робили, це просто рости

вгору ведучий. Це чортове божевілля

Тому що все, що я хотів, це дати Хейлі життя, якого я ніколи не мав

Але натомість я змусив нас жити відчужено, тому я кажу...

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Голлівуд, прощайся, прощайся з Голлівудом

Чому я так відчуваю, прощаючись, прощаючись із Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

Прощайся, прощайся з Голлівудом

До побачення, до побачення, Голлівуд, до побачення

Будь ласка, не плачте за мною, коли я піду назавжди, це лайно не для мене

Тож до побачення, до побачення, Голлівуд,

Я не довбана зірка}, будь ласка, не плач

Для мене, коли я піду назавжди, я повернуся додому…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди