The Countdown - Emilio Rojas
С переводом

The Countdown - Emilio Rojas

  • Альбом: The Natural

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:29

Нижче наведено текст пісні The Countdown , виконавця - Emilio Rojas з перекладом

Текст пісні The Countdown "

Оригінальний текст із перекладом

The Countdown

Emilio Rojas

Оригинальный текст

You know Emilio, he eat organic

And he speak authentic, he ain’t nothin' but his mama son

And his women never need augmentin' cause they be all tens

And they be beggin' him to fall in love

He from a city where they pull no punches

And they show no justice when them cell bars closin' shut

He had a father that abused him and booked it

So he moved into Brooklyn just to figure it was close enough

I made a home wherever I may have roamed in

I do not think I am better, I made it known ‘cause I made it on my own

I ain’t have co-signs, I ain’t tryin' to pay a loan

Mama worked most nights, had to raise us on her own

Yeah, I ain’t complainin', only sayin' what I know

And I’m aimin' at explainin' what the fate I might have chose is

I get acclaim for the way that I compose this

I was born great, see the weight that’s on my shoulders

It’s nothin', I could shrug it off, yeah, I come a long way

From that youngin' that would punch until his knuckles raw

I made my city look good like a wonder bra

Now they lookin' up in my hood, it’s like a muscle car

I never hustle raw but I got respected by them hustlers

‘Cause I’m so fly, I’m above the law, this the story of a Cinderella

Yeah, I went from shopping up inside of Wegmans to Citarella

I been repellin' them blood suckers like citronella candles

Everything I handle is big or better

Bigger homes, fitted clothes, thicker hoes

Now I’m fishin' on a boat in the cold ‘Cific snows yeah

‘Cause the city where I’m from so cold

That the poe would get smoked by a 14 year old, right?

He took the charge, I don’t think he did the shootin' though

‘Cause he know at 18, they let him out of juvie though

Yeah, and that’s the birth of a street legend

And this a ghetto arms race, who gon' reach Heaven?

And we ain’t choose this lifestyle, it’s predestined

So when we answer the call, there ain’t gon' be questions

And E test the waters and then I make a splash

The way they shower me with gifts, I could take a bath

I could get used to this shit, let’s make it last

So you could tell me what you make of that

They was sayin' that he wouldn’t be nothin'

And you shouldn’t even touch him

Now they sayin' that he’s next in line

Cause he’s certain that he’s gon be blowin'

Cause the buzz keep growin' and he know he’d be the best to shine

And he do it for, it goes one for my mama

Two for my hoes, three for my city

And four for my la-da-da-da-da-da-da-da-da-da-la

La-da-da-da-da-da-da-da-da-da-la

Listen, I’m driven to get a driver

I’m lovin' every minute, I’m livin' like a survivor

I’m comfortable in my skin, it’s like a recliner

And since I’ve given forgiveness to my father

The world’s opened up for me, my city swears that I’m on

And all them older heads, they lookin' up to me

Like I’m a role model cause I dated more models

And I’m buying out the whole spot except the floor model

My new squeeze, them dresses is too chic

She in it for a home and never settle for no room key

My dudes need for nothin', they all satisfied

We on that road to success like a relaxin' drive

Have to smile and people say that I changed

I feel bad for ‘em if they still stayin' the same

I’m goin', I ain’t stayin' in place ‘cause life is a gamble

And I’m raisin' the stakes, I ain’t playin' it safe

The world watchin' cause this that moment in time

Where everything that you dream becomes a option

When everybody that you rollin' with believe in you

You starin' in that mirror and you seein' what they see in you

Them label dudes is takin' a rhyme masters

Fans would eat it up if it was easier to digest

But I stood my ground, I never digress

And now Emilio’s a fuckin' poster boy for progress

They was sayin' that he wouldn’t be nothin'

And you shouldn’t even touch him

Now they sayin' that he’s next in line

Cause he’s certain that he’s gon be blowin'

Cause the buzz keep growin' and he know he’d be the best to shine

And he do it for, it goes one for my mama

Two for my hoes, three for my city

And four for my la-da-da-da-da-da-da-da-da-da-la

La-da-da-da-da-da-da-da-da-da-laThey was sayin' that he wouldn’t be nothin'

And you shouldn’t even touch him

Now they sayin' that he’s next in line

Cause he’s certain that he’s gon be blowin'

Cause the buzz keep growin' and he know he’d be the best to shine

And he do it for, it goes one for my mama

Two for my hoes, three for my city

And four for my la-da-da-da-da-da-da-da-da-da-la

La-da-da-da-da-da-da-da-da-da-laThey was sayin' that he wouldn’t be nothin'

And you shouldn’t even touch him

Now they sayin' that he’s next in line

Cause he’s certain that he’s gon be blowin'

Cause the buzz keep growin' and he know he’d be the best to shine

And he do it for, it goes one for my mama

Two for my hoes, three for my city

And four for my la-da-da-da-da-da-da-da-da-da-la

La-da-da-da-da-da-da-da-da-da-la

Перевод песни

Ви знаєте Еміліо, він їсть органічні продукти

І він говорить автентично, він не що інше, як його мама-син

А його жінки ніколи не потребують доповнень, бо їх усі десятки

І вони благають його закохатися

Він з міста, де не дають ударів

І вони не виявляють справедливості, коли закриваються бари камер

У нього був батько, який знущався над ним і замовив це

Тому він переїхав у Бруклін, щоб зрозуміти, що він достатньо близько

Я зробив дім, де б я не бував

Я не думаю кращим, я дав про це знати, тому що я зробив це самостійно

У мене немає співпідписів, я не намагаюся сплатити позику

Мама працювала більшість ночей, змушена виховувати нас сама

Так, я не скаржуся, лише говорю те, що знаю

І я прагну пояснити, яку долю я міг би обирати

Я отримую визнання за те, як я компоную це

Я народився чудовою, подивіться, яка вага на моїх плечах

Це нічого, я міг би знизити це, так, я пройшов довгий шлях

Від того юнака, який би кулаком, аж до кісток пальців кулаків

Я зробила місто гарним, як чудовий бюстгальтер

Тепер вони дивляться в мій капот, це як мускулкар

Я ніколи не шучу, але мене поважали зловмисники

Тому що я так летю, я вище закону, це історія попелюшки

Так, я перейшов із магазинів в Wegmans до Citarella

Я відганяв їх кровососів, як свічки цитронелли

Усе, чим я займаюся, велике чи краще

Більші будинки, одягнений одяг, товстіші мотики

Тепер я ловлю рибу на човні в холодних снігах

Бо місто, звідки я родом, таке холодне

Що пое курить 14-річна дитина, чи не так?

Він взяв на себе заряд, але я не думаю, що він стріляв

Тому що він знає, що йому 18, вони випустили його з ювіату

Так, і це народження вуличної легенди

І це гонка озброєнь у гетто, хто потрапить у рай?

І ми не вибираємо цей спосіб життя, він зумовлений

Тож, коли ми відповідаємо на дзвінок, запитань не буде

І я випробую воду, а потім роблю сплеск

Як вони засипають мене подарунками, я міг прийняти ванну

Я міг би звикнути до цього лайна, давайте зробимо це останнім

Тож ви можете сказати мені, що ви до цього розумієте

Вони казали, що він не буде нічого

І ви навіть не повинні його торкатися

Тепер кажуть, що він наступний у черзі

Тому що він впевнений, що він буде підносити

Тому що шум продовжує наростати, і він знає, що найкраще б світити

І він робить це для моєї мами

Два для моїх мотик, три для мого міста

І чотири для моєї ла-да-да-да-да-да-да-да-да-да-ля

Ла-да-да-да-да-да-да-да-да-да-ля

Слухай, я змушений найти водія

Я люблю кожну хвилину, я живу як вижила

Мені комфортно в моїй шкірі, вона як лежак

І оскільки я пробачив батька

Світ відкрився для мене, моє місто клянеться, що я в цьому

І всі ті старші голови, вони дивляться на мене

Я ніби взірець для наслідування, тому що зустрічався з більшою кількістю моделей

І я купую все місце, окрім підлогової моделі

Мій новий стиль, їхні сукні занадто шикарні

Вона в йому за дім і ніколи не погодиться на відсутність ключ від кімнати

Моїм хлопцям нічого не потрібно, вони всі задоволені

Ми на цій дорозі до успіху, як розслабляючий рух

Треба посміхатися, і люди скажуть, що я змінився

Мені шкода за них, якщо вони залишаються такими ж

Я йду, я не залишаюся на місці, тому що життя — це ігри

І я підвищую ставки, я не граю на безпеку

Світ спостерігає за цим моментом

Де все, про що ви мрієте, стає доступним

Коли всі, з ким ти катаєшся, вірять у тебе

Ти дивишся в це дзеркало і бачиш те, що вони бачать у тобі

Їх ярлики чуваки займаються майстрами рими

Фанати з’їли б його, якби його було легше перетравлювати

Але я стояв на своєму, я ніколи не відступав

А тепер Еміліо — плакатист для прогресу

Вони казали, що він не буде нічого

І ви навіть не повинні його торкатися

Тепер кажуть, що він наступний у черзі

Тому що він впевнений, що він буде підносити

Тому що шум продовжує наростати, і він знає, що найкраще б світити

І він робить це для моєї мами

Два для моїх мотик, три для мого міста

І чотири для моєї ла-да-да-да-да-да-да-да-да-да-ля

Ла-да-да-да-да-да-да-да-да-да-ла Вони казали, що він не буде нічого 

І ви навіть не повинні його торкатися

Тепер кажуть, що він наступний у черзі

Тому що він впевнений, що він буде підносити

Тому що шум продовжує наростати, і він знає, що найкраще б світити

І він робить це для моєї мами

Два для моїх мотик, три для мого міста

І чотири для моєї ла-да-да-да-да-да-да-да-да-да-ля

Ла-да-да-да-да-да-да-да-да-да-ла Вони казали, що він не буде нічого 

І ви навіть не повинні його торкатися

Тепер кажуть, що він наступний у черзі

Тому що він впевнений, що він буде підносити

Тому що шум продовжує наростати, і він знає, що найкраще б світити

І він робить це для моєї мами

Два для моїх мотик, три для мого міста

І чотири для моєї ла-да-да-да-да-да-да-да-да-да-ля

Ла-да-да-да-да-да-да-да-да-да-ля

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди