Life Got in the Way - Emilio Rojas
С переводом

Life Got in the Way - Emilio Rojas

  • Альбом: Life Got in the Way

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:25

Нижче наведено текст пісні Life Got in the Way , виконавця - Emilio Rojas з перекладом

Текст пісні Life Got in the Way "

Оригінальний текст із перекладом

Life Got in the Way

Emilio Rojas

Оригинальный текст

And I wonder would my life be different if you never woulda taken yours

And I know that’s selfish but your memory’ll break my heart

I remember walkin' in your offices the day we met

And I played you songs and you said I’d be a great success

Shit, I ain’t make it yet, I wonder if you’re hearin' this

Ain’t work together long but maybe since you’re gone, you’re curious

I’m wonderin' if heaven got XM or a Sirius

And if you hear my interviews and know that I been killin' shit

And my career has been crazy, a lot of highs and lows

On the day we met, I said it’s finally my time to blow

My other manager trippin', he thought I’m gon' leave

He thought that my ambition was replacin' all my loyalty

On Thursday, we was textin', was supposed to link the next day

I woke up around 11 and washed up, got ready

I walked out of my crib and got a text from your assistant

She asked me to reschedule to Monday, I said I’m with it

Finished textin' and sat by my building a couple minutes

Then I walked into my crib and I logged into my Twitter

And my heart was beatin', hard to breathe, all I see is R-I-P

I was supposed to be with you the moment that they called police

When they found you bleedin' in your yard, musta been hard to see

You in heaven now but would you ever make a star of me?

Man, I can’t help but wonder, what would happen if they never put you under?

Rest in peace

Life got in the way, life got in the way of a lot of things man

That’s okay, it’s a part of my story, every struggle

Every struggle was a lesson, every lesson is a blessing, you feel me?

Like, without all these trials and tribulations

Without god testin' me like this, I would not be the person that I am today

I wouldn’t have these stories, I wouldn’t have this music

I wouldn’t have this gift to share with anybody

So every time I’ve ever had to overcome something, it’s been motivation

That’s really what it is, this isn’t a story about roadblocks

This is a story about findin' motivation in the hardships

And letting that compel you to be great, you know?

I’m blessed, I’m in the best situation of my life

There are so many things to look forward to

I never felt better, I feel so blessed, I feel so blessed

Перевод песни

І мені цікаво, чи було б моє життя іншим, якби ви ніколи не забрали своє

І я знаю, що це егоїстично, але ваша пам’ять розіб’є мені серце

Пам’ятаю, як я ходив у ваші офіси в той день, коли ми зустрілися

І я грав тобі пісні, і ти сказав, що я буду  мати великий успіх

Чорт, я ще не встиг, цікаво, чи ти чуєш це

Недовго працюєте разом, але, можливо, після того, як вас немає, вам буде цікаво

Мені цікаво, чи є на небесах XM чи Sirius

І якщо ви чуєте мої інтерв’ю і знаєте, що я вбивав лайно

І моя кар’єра була шаленою, багато злетів і падінь

У той день, коли ми зустрілися, я сказав, що нарешті настав мій час вибухнути

Мій інший менеджер поїхав, він подумав, що я піду

Він думав, що мої амбіції замінили всю мою вірність

У четвер ми надсилали повідомлення, мали посилати наступного дня

Я прокинувся об 11, вмився, приготувався

Я вийшов із ліжечка й отримав повідомлення від вашого помічника

Вона попросила мене перенести на понеділок, я  відповів, що з цим

Закінчив переписку й посидів біля будівлі пару хвилин

Потім я зайшов у своє ліжечко й увійшов у свій Twitter

І моє серце билося, важко дихати, все, що бачу — R-I-P

Я повинен був бути з тобою в той момент, коли вони викликали поліцію

Коли вони виявили, що ви пливете кров’ю у своєму дворі, напевно, було важко помітити

Ти зараз на небесах, але чи зробиш із мене зірку?

Чоловіче, я не можу не задатися питанням, а що станеться, якщо вас ніколи не підкорять?

Спочивай з миром

Життя завадило багато речей, життя завадило багато речей

Це добре, це частина мої історії, кожна боротьба

Кожна боротьба була уроком, кожний урок — благословення, ти відчуваєш мене?

Мовляв, без усіх цих випробувань

Якби Бог не випробував мене таким чином, я б не був тим, ким я є сьогодні

У мене не було б цих історій, у мене не було б цієї музики

Я не хотів би ні з ким поділитися цим даром

Тож кожен раз, коли мені доводилося щось подолати, це була мотивація

Це насправді, це не історія про блокпости

Це розповідь про те, як знайти мотивацію в труднощах

І дозволити це змусити вас бути великим, розумієте?

Я щасливий, я в найкращій ситуації в моєму житті

Є так багато речей на що з нетерпінням чекати

Я ніколи не почувався краще, я почуваюся таким благословенним, почуваюся таким благословенним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди