
Нижче наведено текст пісні ONS , виконавця - Emilio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Emilio
Komm doch mit hoch, draußen ist Gewitter
Handy mach' ich aus und ich zauber' uns 'n Dinner
Draußen ist es kalt, bei mir wird dir warm
Lass dich einfach fall’n, ey, bei mir bist du sicher
Zwischen One-Night-Stand und für immer
Zwischen 'n bisschen Spaß und 'n paar Kindern
Stehen wir da, Wein im Glas
Und du sagst, du kommst mit auf mein Zimmer
Du bist pretty, aber auch 'n bisschen gaga
Immer Schickimicki, immer bisschen Drama
Könnte stundenlang bei dir sein und nur labern
Doch haben wir uns morgen früh noch was zu sagen?
Ich weiß nicht (Mh-mh)
Willst du bei dir sein heute Nacht?
Bin nicht gern allein
Und wir fahren durch die City in meinem Wagen
Ich zeig' dir meine Straßen
Du zeigst mir deine Narben
Doch manchmal ist es besser nichts zu sagen (Psh)
Nicht alles gleich verraten'
Ich weiß, man sollte nicht so viel erwarten
Vielleicht bleibt es ja nur bei einem Abend
Aber vielleicht schenk' ich dir auch meinen Namen
Zwischen One-Night-Stand und für immer
Zwischen 'n bisschen Spaß und 'n paar Kindern
Stehen wir da, Wein im Glas
Und du sagst, du kommst mit auf mein Zimmer
Zwischen One-Night-Stand und für immer
Zwischen 'n bisschen Spaß und 'n paar Kindern
Stehen wir da, Wein im Glas
Und du sagst, du kommst mit auf mein Zimmer
Йди нагору, надворі гроза
Я вимкну мобільний телефон і приготую для нас вечерю
На вулиці холодно, зі мною зігрієшся
Просто дозволь собі впасти, ей, ти в безпеці зі мною
Між однією ночею і назавжди
Між трохи розваг і дітей
Встаньмо, вино в келих
І ти кажеш, що йдеш до мене в кімнату
Ти гарненька, але й трохи дурна
Завжди шик, завжди трохи драми
Можу бути з тобою годинами і просто лепетати
Але нам ще є що сказати один одному завтра вранці?
Я не знаю (Мм-мм)
Хочеш бути з тобою сьогодні ввечері?
Я не люблю бути на самоті
І ми їдемо містом на моїй машині
Я тобі покажу свої вулиці
Ти показуєш мені свої шрами
Але іноді краще нічого не говорити (Пш)
Не розкривайте все відразу"
Я знаю, що не варто очікувати занадто багато
Можливо, це буде лише один вечір
Але, можливо, я теж назву тобі своє ім’я
Між однією ночею і назавжди
Між трохи розваг і дітей
Встаньмо, вино в келих
І ти кажеш, що йдеш до мене в кімнату
Між однією ночею і назавжди
Між трохи розваг і дітей
Встаньмо, вино в келих
І ти кажеш, що йдеш до мене в кімнату
Emilio • 2018
Emilio, Eduardo, Rionegro & Solimões • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди