Unemployed in Summertime - Emiliana Torrini
С переводом

Unemployed in Summertime - Emiliana Torrini

Год
1999
Язык
`Англійська`
Длительность
228340

Нижче наведено текст пісні Unemployed in Summertime , виконавця - Emiliana Torrini з перекладом

Текст пісні Unemployed in Summertime "

Оригінальний текст із перекладом

Unemployed in Summertime

Emiliana Torrini

Оригинальный текст

Let’s get drunk on Saturday

Walk up Primrose Hill until we lose our way

We’ll get sunburned on the grass

Playing silly buggers 'till I make a pass

And you laugh at my face

Unemployed in summertime

I’ve only just turned 21, I’ll be OK

Unemployed in summertime

We don’t need money 'cause we’re young

I’ll just stay awake till the morning

With makeup all over my face

Sorry don’t get mad at me

I just did the sex quiz from your magazine

You’re my best friend in the world

Just like me you don’t do anything you’re told

Unemployed in summertime

I’ve only just turned 21, I’ll be OK

Unemployed in summertime

We don’t need money 'cause we’re young

I’ll just stay awake till the morning

With makeup all over my face

On a mission for my summer kiss

I close my eyes and wet my lips, but then I miss

(And you laugh at my face)

Unemployed in summertime

I’ve only just turned 21, I’ll be OK

Unemployed in summertime

We don’t need money 'cause we’re young

I’ll just stay awake till the morning

With makeup all over my face

(Face, face, face)

Unemployed in summertime

I’ve only just turned 21, I’ll be OK

(Be OK, be OK, be OK)

Перевод песни

Давайте напитися в суботу

Підніміться вгору Primrose Hill, поки ми не втратимо дорогу

Ми обгорімо на траві

Граю в дурні, доки не пройду

І ти смієшся з мого обличчя

Безробітний в літній час

Мені щойно виповнився 21, у мене все буде добре

Безробітний в літній час

Нам не потрібні гроші, бо ми молоді

Я просто не спатиму до ранку

З макіяжем по всьому обличчю

Вибачте, не гнівайтесь на мене

Я щойно провів сексуальну вікторину з вашого журналу

Ти мій найкращий друг у світі

Так само, як і я, ви не робите нічого, що вам говорять

Безробітний в літній час

Мені щойно виповнився 21, у мене все буде добре

Безробітний в літній час

Нам не потрібні гроші, бо ми молоді

Я просто не спатиму до ранку

З макіяжем по всьому обличчю

На місію для мого літнього поцілунку

Я заплющую очі й змочую губи, але потім пропускаю

(І ти смієшся з мого обличчя)

Безробітний в літній час

Мені щойно виповнився 21, у мене все буде добре

Безробітний в літній час

Нам не потрібні гроші, бо ми молоді

Я просто не спатиму до ранку

З макіяжем по всьому обличчю

(Обличчя, обличчя, обличчя)

Безробітний в літній час

Мені щойно виповнився 21, у мене все буде добре

(Будьте добре, будьте добре, будьте добре)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди