Stjerner - Emil Kruse, Kidd
С переводом

Stjerner - Emil Kruse, Kidd

Год
2020
Язык
`Данська`
Длительность
221370

Нижче наведено текст пісні Stjerner , виконавця - Emil Kruse, Kidd з перекладом

Текст пісні Stjerner "

Оригінальний текст із перекладом

Stjerner

Emil Kruse, Kidd

Оригинальный текст

Vi to flyver

Som om alting går stærkt

Gennem skyer

Falder vi alle i nat

Du ved, jeg bær' det på min skulder, ja

På min skulder

Du ved, der' stjerner på min skulder, ja

På min skulder

Du ved, jeg bær' det på min skulder, ja

På min skulder

Du ved, der' stjerner på min skulder, ja

På min skulder, ja

Kommer ind, ikk' set dig før

Jeg ved, jeg ka' li' de ting, ting, du gør

Okay, ingen ting ka' røre os

Sagde, du var låst, der' ingen ting at gøre

Men hvis jeg havde én ting at spørge

Ku' det være, om vi to ku' finde ind af døren

Én ting: Vi ku' finde en udvej

Hvordan ska' jeg ku' gå her foruden dig?

Og jeg ved, det' skørt

100 kilometer i timen, løbet er kørt

Du sagde, vi sku' videre sammen, jeg sagde: «Hørt»

Du ved, Emil er mirkofon-kontrolør, ja

Videre sammen, jeg sagde: «Okay nu»

Kører natten lang, du sagde: «Okay nu»

La' os ta' den derfra

Under fire øjne, men jeg ser dig

Vi to flyver

Som om alting går stærkt

Gennem skyer

Falder vi alle i nat

Du ved, jeg bær' det på min skulder, ja

På min skulder

Du ved, der' stjerner på min skulder, ja

På min skulder

Du ved, jeg bær' det på min skulder, ja

På min skulder

Du ved, der' stjerner på min skulder, ja

På min skulder, ja

Ey, ey, kommer ind, ikk' set dig før

Jeg ved, hun ka' li' de ting, KIDD han gør

Nummer ét, hvis nogen de sku' spørge

Men hun er sådan en, som ingen de ka' røre

Mmh, det' svært at være så god

Men det ka' bli' bedre, når det' os to

Kom nu, si': «Kom nu»

Stjerner på himlen, det' helt buongiorno

Undskyld, lille kvinde

Jeg har ikk' set dig før stå herinde

Øjne der lyser, famler i blinde

Skinner som guld, årh, ka-ching

Snakker med hende og hende og hende

Det' helt ligemeget, la' mig gøre min ting

La' mig gøre min ting, la' mig gøre min ting

La' mig gøre min ting (Uhh)

Vi to flyver

Som om alting går stærkt

Gennem skyer

Falder vi alle i nat

Du ved, jeg bær' det på min skulder, ja

På min skulder

Du ved, der' stjerner på min skulder, ja

På min skulder

Du ved, jeg bær' det på min skulder, ja

På min skulder

Du ved, der' stjerner på min skulder, ja

På min skulder, ja

Перевод песни

Ми вдвох летимо

Ніби все йде швидко

Крізь хмари

Ми всі падаємо сьогодні ввечері

Знаєш, я ношу його на плечі, так

На моєму плечі

Ти знаєш, що на моєму плечі зірки, так

На моєму плечі

Знаєш, я ношу його на плечі, так

На моєму плечі

Ти знаєш, що на моєму плечі зірки, так

На моєму плечі, так

Заходив, не бачив вас раніше

Я знаю, що мені подобаються речі, те, що ти робиш

Гаразд, ніщо не може торкнутися нас

Сказав, що ви замкнені, вам нема чого робити

Але якби я мав про щось запитати

Чи може бути, якби ми двоє змогли знайти дорогу в дверях

Одне: ми могли б знайти вихід

Як я маю сюди йти, крім тебе?

І я знаю, що це божевілля

100 кілометрів на годину, гонка бігає

Ти сказав, що ми збираємося рухатися разом, я сказав: "Почуй"

Ви знаєте, Еміль є мікрофонним контролером, так

Далі я сказав: "Добре зараз"

Бігаючи всю ніч, ти сказав: «Гаразд».

Давайте візьмемо це звідти

Під чотирма очима, але я бачу тебе

Ми вдвох летимо

Ніби все йде швидко

Крізь хмари

Ми всі падаємо сьогодні ввечері

Знаєш, я ношу його на плечі, так

На моєму плечі

Ти знаєш, що на моєму плечі зірки, так

На моєму плечі

Знаєш, я ношу його на плечі, так

На моєму плечі

Ти знаєш, що на моєму плечі зірки, так

На моєму плечі, так

Ей, ай, заходь, я ніколи тебе не бачила

Я знаю, що їй подобаються речі KIDD, які він робить

Номер один, якщо хтось запитає

Але вона така людина, до якої ніхто не може доторкнутися

Ммм, важко бути таким хорошим

Але може стати краще, коли ми вдвох

Давай, скажи: «Давай».

Зірки на небі, це 'досить буонгіорно

Вибач, жінко

Я не бачила тебе до того, як стояв тут

Очі, що світяться, намацують в сліпому

Сяє, як золото, årh, ka-ching

Розмовляючи з нею, нею і нею

Все гаразд, дозволь мені зробити свою справу

Дозволь мені зробити свою справу, дозволь мені зробити свою справу

Дозволь мені зробити свою справу (ух)

Ми вдвох летимо

Ніби все йде швидко

Крізь хмари

Ми всі падаємо сьогодні ввечері

Знаєш, я ношу його на плечі, так

На моєму плечі

Ти знаєш, що на моєму плечі зірки, так

На моєму плечі

Знаєш, я ношу його на плечі, так

На моєму плечі

Ти знаєш, що на моєму плечі зірки, так

На моєму плечі, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди