The Wanderer - EMERALD

The Wanderer - EMERALD

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:17

Нижче наведено текст пісні The Wanderer , виконавця - EMERALD з перекладом

Текст пісні The Wanderer "

Оригінальний текст із перекладом

The Wanderer

EMERALD

Оригінальний текст

I’ve been wandering for all my life

Through this vale of pain and strife

I’ve seen ages passing by

And men always tried to find

The sense in their life, a way to survive

The days here on earth in times of woe and dearth

They try and try until the day they die

But blinded by vanity they just cannot see

I’m the wanderer who saves you in the night

I’m the wanderer who will lead you to light

I knew you from the start and I saw into your heart

I will set you free, oh why can’t you see?

Wander home with me;

I will guide you to the key

Which will last forevermore and will open up the door to eternity

I’ve been wandering for all time

Seen disgrace and men’s grime

But still I carried on

I have wandered to world’s end

Just to lead you home my friend

Where grief will be gone

When your feet are dull and soar

I will bring you to the door

Just rest upon my hands

And I’ll show you your life’s sense

I’ve been wandering through distress

To bring you hope and blessedness

In this vale of moan and tears

I will take away your fears

I’m the wanderer who saves you in the night

I’m the wanderer who will lead you to light

In darkness I appear, call the lost so they may hear

My words abound in truth and their anguish may be soothed

Drink from my well, in my arms they shall dwell

I will feed the poor so they won’t starve anymore

I fought battles from the start to save your abandoned heart

And I died to set you free, oh will you ever see?

Just come, wander home with me;

I will guide you to the key

Which will last forevermore and will open up the door to eternity

Переклад пісні

Я блукав усе своє життя

Крізь цю долину болю та боротьби

Я бачив, як проходять віки

І чоловіки завжди намагалися знайти

Сенс у їхньому житті, спосіб вижити

Дні тут, на землі, у часи горя та злиднів

Вони намагаються і намагаються до дня смерті

Але засліплені марнославством вони просто не бачать

Я мандрівник, який рятує тебе вночі

Я мандрівник, який приведе вас до світла

Я знав тебе з самого початку і бачив у твоє серце

Я звільню вас, а чому ви не бачите?

Блукай зі мною додому;

Я підкажу вас до ключа

Який триватиме вічно і відкриє двері у вічність

Я блукав весь час

Бачив ганьба і чоловічий бруд

Але все одно я продовжив

Я блукав на край світу

Просто щоб відвести тебе додому, мій друже

Куди зникне горе

Коли твої ноги тьмяніють і парять

Я підведу вас до дверей

Просто ляжте на мої руки

І я покажу тобі сенс твого життя

Я блукав через страждання

Щоб принести вам надію та благословення

У цій долині стогону та сліз

Я заберу твої страхи

Я мандрівник, який рятує тебе вночі

Я мандрівник, який приведе вас до світла

У темряві я з’являюся, поклич заблуканих, щоб вони почули

Мої слова рясніють правдою, і їхні страждання можна заспокоїти

Пийте з мого колодязя, в моїх руках вони будуть жити

Я буду годувати бідних, щоб вони більше не голодували

Я вів битви з самого початку, щоб врятувати твоє покинуте серце

І я помер, щоб звільнити тебе, о, ти колись побачиш?

Тільки йди, блукай зі мною додому;

Я підкажу вас до ключа

Який триватиме вічно і відкриє двері у вічність

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди