
Нижче наведено текст пісні Four Jacks , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Beneath her shawl of white
And you wrap your cloak against the wind
But still you feel its bite
With many mouths at home for feed
This deer must not be lost
When you thank the prey and let the arrow fly
Conjure up Jack Frost
When the maiden slips her samile cloak
Revealing lilac breasts
And the rising sun climbing high in the sky
Calls acorns to their quest
When hoof trod earth surrenders to seed
And the meadowsweet is queen
When you step the jig of furrow and plow
You celebrate Jack Green
Jack, Jack, dancing round the moonlight
Changing shadows with every stride
Jack, Jack, summer green and Yule white
Hunter, Dancer, Dying One, Guide
When summer oak green wanes scarlet and brown
And a carpet of leaves is laid
Mother’s kiss has charged the land
And staghorns drape the glade
The fields as tall with sacrifice
For springtimes still unborn
Raise the crescent high, cut down the grain
And invoke Jack Corn
Jack, Jack, dancing round the moolight
Changing shadows with every stride
Jack, Jack, summer green and Yule white
Hunter Dancer, Dying One, Guide
Whrn the riddled fields aer gathered and gleaned
From the shadow of a killing freeze
And twilights fall to copper moons
That dance with barren trees
When comes the final harvest home
Beneath the silver light
When weary feet tread that dusky road
Jack Lantern walks the night
Jack, Jack, dancing round the moolight
Changing shadows with every stride
Jack, Jack, summer green and Yule white
Hunter, Dancer, Dying One, Guide
I’m no tawny hunter, no tiller of barley seed
I’ve never threshed a stalk of wheat
But I’ve still got a family to feed
When I feel whelmed over
With provider on my back
I tilt my head
Howl his howl
Smille his secret grin
And call on Jack
Callin' on Jack
I’m calling on Jack
Під її білою шаллю
А ти закутайся своїм плащем проти вітру
Але все одно відчуваєш його укус
З багатьма ротами вдома для годування
Цей олень не повинен бути втраченим
Коли ти дякуєш здобичі і пускаєш стрілу в політ
Викликайте Джека Мороза
Коли дівчина скидає плащ-саме
Відкриття бузкових грудей
І сонце, що сходить, піднімається високо в небо
Кличе жолудів до своїх квестів
Коли копито ступає по землі, вона здається насінням
А таволга — королева
Коли ви крокуєте джигом борозни та плуга
Ви святкуєте Джека Гріна
Джек, Джек, танцює при місячному світлі
Зміна тіні з кожним кроком
Джек, Джек, літо зелене і святкове біле
Мисливець, Танцюрист, Вмираючий, Провідник
Коли влітку зелень дуба тьмяніє багряно-коричневою
І килим з листя постелений
Поцілунок матері зарядив землю
І роги вкривають галявину
Поля як високі від жертви
За ще ненароджені весни
Підніміть високо півмісяць, зріжте зерно
І викликати Джека Корна
Джек, Джек, танцює навколо світла
Зміна тіні з кожним кроком
Джек, Джек, літо зелене і святкове біле
Hunter Dancer, Dying One, Guide
Поля зібрані та зібрані
З тіні вбивчої заморозки
І сутінки спадають на мідні місяці
Той танець із безплідними деревами
Коли приходить останній урожай додому
Під срібним світлом
Коли втомлені ноги ступають ту темну дорогу
Джек Ліхтар гуляє вночі
Джек, Джек, танцює навколо світла
Зміна тіні з кожним кроком
Джек, Джек, літо зелене і святкове біле
Мисливець, Танцюрист, Вмираючий, Провідник
Я не мисливець за коричневим, не земляк ячменю
Я ніколи не молотив жита пшениці
Але я ще маю сім’ю, яку треба годувати
Коли я відчуваю себе приголомшеним
З провайдером за спиною
Я нахиляю голову
Вій його вій
Посміхніться його таємною посмішкою
І зателефонуйте Джеку
Телефоную Джеку
Я телефоную Джеку
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди