Нижче наведено текст пісні Love To Help , виконавця - Emeli Sandé з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Emeli Sandé
Wherever you go, I wanna go there
If ever you’re alone, I’ll kill your nightmares
If they dip you in blue, I’m painting you yellow
Hey, I’m talking to you
Don’t you ever think that you’re alone
I’ll be right here waiting by the phone
And when you’re just not feeling like yourself
Don’t you know that I would love to help?
When life isn’t fair, this ain’t no fairground
Sometimes it’s clear, and sometimes it’s grey clouds
If you won’t get up, I won’t let you fall down
Did you hear what I said?
Don’t you ever think that you’re alone
I’ll be right here waiting by the phone
And when you just not feeling like yourself
Don’t you know that I would love to help?
Love
Well, even the strong sometimes need a shoulder
Don’t get me wrong, I know you’re a soldier
But pull down your wall and let me get closer
And you are the one
Don’t you ever think that you’re alone
I’ll be right here waiting by the phone
When you’re just not feeling like yourself
Don’t you know that I would love to help?
When you just don’t know which way to go
Just remember, you always got a home
And when you’re thinking, «Oh, my God, what else?»
Never think that you’re by yourself
Don’t you know that I would love to help?
Anytime, anytime, anytime
You’re never by yourself
That’s a lie, that’s a lie, that’s a lie
I would love to help
Anytime, anytime, anytime
You’re never by yourself
That’s a lie, that’s a lie, that’s a lie
I’d love to help
Anytime, anytime, anytime
You’re never by yourself
That’s a lie, that’s a lie, that’s a lie
I am here to help
Anytime, anytime, anytime
You’re never by yourself
No, no
I would love to help
Куди б ти не пішов, я хочу туди
Якщо ти колись залишишся на самоті, я вб’ю твої кошмари
Якщо вас занурюють у синє, я фарбую вас у жовтий колір
Привіт, я розмовляю з тобою
Ніколи не думай, що ти один
Я чекатиму тут біля телефону
І коли ти просто не відчуваєш себе
Хіба ви не знаєте, що я хотів би допомогти?
Коли життя несправедливе, це не ярмарок
Іноді ясно, а іноді сірі хмари
Якщо ти не встанеш, я не дам тобі впасти
Ви чули, що я сказав?
Ніколи не думай, що ти один
Я чекатиму тут біля телефону
І коли ти просто не відчуваєш себе
Хіба ви не знаєте, що я хотів би допомогти?
Любов
Ну, навіть сильним іноді потрібно плече
Не зрозумійте мене неправильно, я знаю, що ви солдат
Але опустіть свою стіну і дозвольте мені підійти ближче
І ти – той
Ніколи не думай, що ти один
Я чекатиму тут біля телефону
Коли ти просто не відчуваєш себе
Хіба ви не знаєте, що я хотів би допомогти?
Коли ти просто не знаєш, куди йти
Просто пам’ятайте, у вас завжди є дім
І коли ти думаєш: «Боже мій, а що ще?»
Ніколи не думайте, що ви самі
Хіба ви не знаєте, що я хотів би допомогти?
Будь-коли, будь-коли, будь-коли
Ви ніколи не буваєте самі
Це брехня, це брехня, це брехня
Я хотів би допомогти
Будь-коли, будь-коли, будь-коли
Ви ніколи не буваєте самі
Це брехня, це брехня, це брехня
Я хотів би допомогти
Будь-коли, будь-коли, будь-коли
Ви ніколи не буваєте самі
Це брехня, це брехня, це брехня
Я тут для допомоги
Будь-коли, будь-коли, будь-коли
Ви ніколи не буваєте самі
Ні ні
Я хотів би допомогти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди