Love To Help - Emeli Sandé
С переводом

Love To Help - Emeli Sandé

  • Альбом: REAL LIFE

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Love To Help , виконавця - Emeli Sandé з перекладом

Текст пісні Love To Help "

Оригінальний текст із перекладом

Love To Help

Emeli Sandé

Оригинальный текст

Wherever you go, I wanna go there

If ever you’re alone, I’ll kill your nightmares

If they dip you in blue, I’m painting you yellow

Hey, I’m talking to you

Don’t you ever think that you’re alone

I’ll be right here waiting by the phone

And when you’re just not feeling like yourself

Don’t you know that I would love to help?

When life isn’t fair, this ain’t no fairground

Sometimes it’s clear, and sometimes it’s grey clouds

If you won’t get up, I won’t let you fall down

Did you hear what I said?

Don’t you ever think that you’re alone

I’ll be right here waiting by the phone

And when you just not feeling like yourself

Don’t you know that I would love to help?

Love

Well, even the strong sometimes need a shoulder

Don’t get me wrong, I know you’re a soldier

But pull down your wall and let me get closer

And you are the one

Don’t you ever think that you’re alone

I’ll be right here waiting by the phone

When you’re just not feeling like yourself

Don’t you know that I would love to help?

When you just don’t know which way to go

Just remember, you always got a home

And when you’re thinking, «Oh, my God, what else?»

Never think that you’re by yourself

Don’t you know that I would love to help?

Anytime, anytime, anytime

You’re never by yourself

That’s a lie, that’s a lie, that’s a lie

I would love to help

Anytime, anytime, anytime

You’re never by yourself

That’s a lie, that’s a lie, that’s a lie

I’d love to help

Anytime, anytime, anytime

You’re never by yourself

That’s a lie, that’s a lie, that’s a lie

I am here to help

Anytime, anytime, anytime

You’re never by yourself

No, no

I would love to help

Перевод песни

Куди б ти не пішов, я хочу туди

Якщо ти колись залишишся на самоті, я вб’ю твої кошмари

Якщо вас занурюють у синє, я фарбую вас у жовтий колір

Привіт, я розмовляю з тобою

Ніколи не думай, що ти один

Я чекатиму тут біля телефону

І коли ти просто не відчуваєш себе

Хіба ви не знаєте, що я хотів би допомогти?

Коли життя несправедливе, це не ярмарок

Іноді ясно, а іноді сірі хмари

Якщо ти не встанеш, я не дам тобі впасти

Ви чули, що я сказав?

Ніколи не думай, що ти один

Я чекатиму тут біля телефону

І коли ти просто не відчуваєш себе

Хіба ви не знаєте, що я хотів би допомогти?

Любов

Ну, навіть сильним іноді потрібно плече

Не зрозумійте мене неправильно, я знаю, що ви солдат

Але опустіть свою стіну і дозвольте мені підійти ближче

І ти – той

Ніколи не думай, що ти один

Я чекатиму тут біля телефону

Коли ти просто не відчуваєш себе

Хіба ви не знаєте, що я хотів би допомогти?

Коли ти просто не знаєш, куди йти

Просто пам’ятайте, у вас завжди є дім

І коли ти думаєш: «Боже мій, а що ще?»

Ніколи не думайте, що ви самі

Хіба ви не знаєте, що я хотів би допомогти?

Будь-коли, будь-коли, будь-коли

Ви ніколи не буваєте самі

Це брехня, це брехня, це брехня

Я хотів би допомогти

Будь-коли, будь-коли, будь-коли

Ви ніколи не буваєте самі

Це брехня, це брехня, це брехня

Я хотів би допомогти

Будь-коли, будь-коли, будь-коли

Ви ніколи не буваєте самі

Це брехня, це брехня, це брехня

Я тут для допомоги

Будь-коли, будь-коли, будь-коли

Ви ніколи не буваєте самі

Ні ні

Я хотів би допомогти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди