Нижче наведено текст пісні Не супергерой , виконавця - Эмелевская з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Эмелевская
Не ной, не плачь, маленькая девочка
Ведь он наденет на тебя классный свой плащ
Ты так устала, а он уверенно пьян
Ты полюбишь его так, будто в первый раз
Чтобы обнять твои плечи, я становлюсь на поребрик
Улыбаюсь, а ты говоришь мне романтичные вещи
Ты слишком пьян, ты такой сумасшедший
Зачем мы друг другу, ведь мы и так живем трудно,
Но ты берешь и бросаешь кошелёк в урну
Прячу губы.
Я хочу, но я же не дура,
Но что ты достоин меня ты даже не думал
Знаю я лишь одно
Что ты забросишь на время своих подружек
Постоим пока ты докуришь
Ты почему-то так теперь нужен мне
Знаю я лишь одно: это вовсе не любовь
Ведь ты снял с себя свой плащ, и ты не мой супергерой
Знаю я лишь одно: это вовсе не любовь
Ведь ты снял с себя свой плащ, и ты не мой супергерой
(Рой-рой-рой-рой-рой-рой-рой-рой)
Не мой супергерой
(Рой-рой-рой-рой-рой-рой-рой-рой)
Стук кровати тает под звук
Не дышу от твоих каменных рук
Ты скажешь: «люблю» — задыхаюсь от чувств,
Но ссадины с губ моих — как тебе вкус?
И снова под транк замирает твой пульс
Я тут, но, уйдя, не вернусь
Ты все сломал, я ничего не хочу,
Но я молилась: «Попроси меня хотя бы чуть-чуть»
Я приду без причины на диджей сет
Я станцую, включи мой любимый трек
Ты безумно красивый, ты выше всех
На секунду прошу «погасите свет», но
Я забуду твой запах, твой стиль и смех
Мы забудем навек, что мы были здесь
Я приду к тебе в самом красивом сне
Чтобы сказать тебе
Знаю я лишь одно: это вовсе не любовь
Ведь ты снял с себя свой плащ, и ты не мой супергерой
Знаю я лишь одно: это вовсе не любовь
Ведь ты снял с себя свой плащ, и ты не мой супергерой
(Рой-рой-рой-рой-рой-рой-рой-рой)
Не мой супергерой
(Рой-рой-рой-рой-рой-рой-рой-рой)
Не мой супергерой
Не мой супергерой
Не мой супергерой
Не ний, не плач, маленька дівчинка
Адже він надіне на тебе класний свій плащ
Ти так втомилася, а він впевнено п'яний
Ти полюбиш його так, ніби вперше
Щоб обійняти твої плечі, я стану на поребрик
Усміхаюся, а ти говориш мені романтичні речі
Ти дуже п'яний, ти такий божевільний
Навіщо ми один одному, адже ми так живемо важко,
Але ти береш і кидаєш гаманець в урну
Ховаю губи.
Я хочу, але я ж не дура,
Але що ти гідний мене ти навіть не думав
Знаю я лиш одне
Що ти закинеш на час своїх подружок
Постоїмо поки ти докуриш
Ти чомусь так тепер потрібен мені
Знаю я тільки одне: це зовсім не любов
Адже ти зняв із себе свій плащ, і ти не мій супергерой
Знаю я тільки одне: це зовсім не любов
Адже ти зняв із себе свій плащ, і ти не мій супергерой
(Рой-рой-рой-рой-рой-рой-рой)
Не мій супергерой
(Рой-рой-рой-рой-рой-рой-рой)
Стук ліжка тане під звук
Не дихаю від твоїх кам'яних рук
Ти скажеш: «люблю» — задихаюся від почуттів,
Але садини з моїх губ— як тобі смак?
І знову під транк завмирає твій пульс
Я тут, але, пішовши, не повернуся
Ти все зламав, я нічого не хочу,
Але я молилася: «Попроси мене хоча б трохи»
Я прийду без причини на діджей сет
Я станчу, включи мій улюблений трек
Ти шалено красивий, ти понад усіх
На секунду прошу «погасіть світло», але
Я забуду твій запах, твій стиль і сміх
Ми забудемо навіки, що ми були тут
Я прийду до тебе в найкрасивішому сні
Щоб сказати тобі
Знаю я тільки одне: це зовсім не любов
Адже ти зняв із себе свій плащ, і ти не мій супергерой
Знаю я тільки одне: це зовсім не любов
Адже ти зняв із себе свій плащ, і ти не мій супергерой
(Рой-рой-рой-рой-рой-рой-рой)
Не мій супергерой
(Рой-рой-рой-рой-рой-рой-рой)
Не мій супергерой
Не мій супергерой
Не мій супергерой
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди