Wounds Are Gold - Elyne
С переводом

Wounds Are Gold - Elyne

Год
2022
Язык
`Англійська`
Длительность
184160

Нижче наведено текст пісні Wounds Are Gold , виконавця - Elyne з перекладом

Текст пісні Wounds Are Gold "

Оригінальний текст із перекладом

Wounds Are Gold

Elyne

Оригинальный текст

For all the abuses

The hate I swallowed

Brings out the worst in me

Indifferent from the tears I’ve shed

Life’s sheets are here to cover

The way I lead this vessel

Faith is my lover

But I sleep with the devil

I’m not afraid

That’s the way I’m livin'

And i cope with life

I will be there

If you don’t believe me

Now watch my eyes

I am grateful to get up in the morning

Everyday I become a better man

I’m not afraid

That’s the way I’m livin'

And I cope with life

Tomorrow is brighter than today

They didn’t want me to shine

But now they’re all blind

Scars made furrows on my soul

But I picked up the pieces and

I merged ‘em with fucking gold

I’m not afraid

That’s the way I’m livin'

And I cope with life

I will be there

If you don’t believe me

Now watch my eyes

I am grateful to get up in the morning

Everyday I become a better man

I’m not afraid

That’s the way I’m livin'

And I cope with life

I dare you all to believe in what I see

Sometimes it can shine

A filthy bastard like me

I fight my misery until my soul is numb

The universe is talking to me

My wounds are gold!

My wounds are gold!

Tomorrow is brighter than today

They didn’t want me to shine and now they’re all blind

Tired out, tore apart in deep wounds

Dying alone with broken bones

And I merged ‘em with fucking gold

(And I merged ‘em with fucking gold)

I’m not afraid

That’s the way I’m livin'

And I cope with life

I will be there

If you don’t believe me

Now watch my eyes

I am grateful to get up in the morning

Everyday i become a better man

I’m not afraid

That’s the way I’m livin'

And I cope with life

Перевод песни

За всі зловживання

Ненависть, яку я проковтнув

Виявляє в мені найгірше

Байдужий до сліз, які я пролила

Листи життя тут, щоб покрити

Як я керую цим судном

Віра моя кохана

Але я сплю з дияволом

Я не боюся

я так живу

І я справляюся з життям

Я будутам

Якщо ви мені не вірите

А тепер стежте за моїми очима

Я вдячний вставати вранці

Щодня я стаю кращою людиною

Я не боюся

я так живу

І я справляюся з життям

Завтра світліше, ніж сьогодні

Вони не хотіли, щоб я світився

Але тепер вони всі сліпі

Шрами зробили борозни на моїй душі

Але я підібрав шматочки і

Я об’єднав їх із чортовим золотом

Я не боюся

я так живу

І я справляюся з життям

Я будутам

Якщо ви мені не вірите

А тепер стежте за моїми очима

Я вдячний вставати вранці

Щодня я стаю кращою людиною

Я не боюся

я так живу

І я справляюся з життям

Я смію вас усіх повірити в те, що я бачу

Іноді вона може сяяти

Такий брудний виродок, як я

Я борюся зі своїм нещастям, поки моя душа не заціпеніє

Всесвіт розмовляє зі мною

Мої рани золоті!

Мої рани золоті!

Завтра світліше, ніж сьогодні

Вони не хотіли, щоб я світився, а тепер усі сліпі

Втомлений, розірваний у глибокі рани

Помираючи наодинці зі зламаними кістками

І я об’єднав їх із чортовим золотом

(І я об’єднав їх із чортовим золотом)

Я не боюся

я так живу

І я справляюся з життям

Я будутам

Якщо ви мені не вірите

А тепер стежте за моїми очима

Я вдячний вставати вранці

Щодня я стаю кращою людиною

Я не боюся

я так живу

І я справляюся з життям

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди