Lugdunon - Eluveitie
С переводом

Lugdunon - Eluveitie

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Lugdunon , виконавця - Eluveitie з перекладом

Текст пісні Lugdunon "

Оригінальний текст із перекладом

Lugdunon

Eluveitie

Оригинальный текст

We set forth, a retinue with steed and cart

So we roved the land stealthily

We sallied out to find new shores

As the passage led

Set sail, ye hearts into the sea of hope

The druid blessed this mount foreseen

We grudged no pains, we faced distress

Yet a glowing wick kindles fire…

Alike, a liminal place, a dormant beacon we faced

The haven foretold a fortress of ages to come

At the rise of a new dawn, woke the daughter of the sun

Wafted on black wings, vastly soaring boding skies

We followed the rites of old

As we took out the ordained new land

We held our breath as the skies got black

And a storm arose, a swarm of crows

Lo and behold!

The black birds branched out

A circle wide in the riven skies

They lined the nemeton of the fulgent hill

And again, and again, and again the presage witnessed

Alike, a liminal place, a dormant beacon we faced

The haven foretold a fortress of ages to come

Adiantunne ni exverti

Adiantunne ni nappisetu

Adiantunne ni exverti

Adiantunne ni nappisetu

At the rise of a new dawn, woke the daughter of the sun

Wafted on black wings, vastly soaring boding skies

At the rise of a new dawn, woke the daughter of the sun

Wafted on black wings, vastly soaring boding skies

Перевод песни

Ми вирушили, свита з конем і возом

Тож ми покрадькома блукали по землі

Ми вирушили, щоб знайти нові береги

Як вів уривок

Відпливайте, ви серця, у море надії

Друїд благословив це передбачене гора

Ми не відчували болю, ми стикалися з лихом

І все-таки сяючий гніт розпалює вогонь…

Так само, попереднє місце, сплячий маяк, з яким ми стикалися

Пристань передвіщала прийдешню фортецю віків

Зі сходом нової зорі розбудила дочка сонця

Повіяв на чорних крилах, надзвичайно ширяючи в небесах

Ми дотримувались стародавніх обрядів

Як ми вивезли освячену нову землю

Ми затамували подих, коли небо почорніло

І піднялася буря, рій ворон

Ось і ось!

Чорні птахи розгалужувалися

Широке коло в розірваному небі

Вони вишикували неметон фулгентного пагорба

І знову, і знову, і знову передвістя було свідком

Так само, попереднє місце, сплячий маяк, з яким ми стикалися

Пристань передвіщала прийдешню фортецю віків

Adiantunne ni exverti

Adiantunne ni nappisetu

Adiantunne ni exverti

Adiantunne ni nappisetu

Зі сходом нової зорі розбудила дочка сонця

Повіяв на чорних крилах, надзвичайно ширяючи в небесах

Зі сходом нової зорі розбудила дочка сонця

Повіяв на чорних крилах, надзвичайно ширяючи в небесах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди