(Do)Minion - Eluveitie
С переводом

(Do)Minion - Eluveitie

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:07

Нижче наведено текст пісні (Do)Minion , виконавця - Eluveitie з перекладом

Текст пісні (Do)Minion "

Оригінальний текст із перекладом

(Do)Minion

Eluveitie

Оригинальный текст

I, the vermin

The leader

The failure

Brother, I shall not weep

When you meet your doom

Not again I shall be your saviour

This nation is moribund

You just can’t see

We have to align with the mighty

Lose your soul or lose your life

In the name of Gallia

In the name of my tribe

In the name of my greed

I became the minion

In the name of the gauls

In the name of the kneeled

In the name of the fold, the name of the sold

I became the lie

Brother, I shall not weep

When you sail to the isles

Atlantic or otherworldly

Be my sentence, be my punishment

Be the sword to piece my heart

You dared to contest

My dear-bought crown

For glories extinct

You waged to evoke

My wrath, my weakness

And my innermost craving for…

Gallia

In the name of my tribe

In the name of my greed

I became the minion

In the name of the gauls

In the name of the kneeled

In the name the fold, the name of the sold

I became Rome’s slave

Dumnorix, I did quite weep when I betrayed us all

To save us all at the threshold of our demise

Be my penance, be my nemesis

For I sold my soul…

In the name of Gallia — welcome me, ferryman!

In the name of my greed — welcome me, ferryman!

In the name the gauls

In the name of the kneeled

In the name of the fold, the name of the sold

I came to die

Перевод песни

Я, шкідник

Лідер

Невдача

Брате, я не буду плакати

Коли зустрінеш свою приреченість

Не знову я буду твоїм рятівником

Ця нація вмирає

Ви просто не можете бачити

Ми маємо приєднатися до могутніх

Втратити душу або втратити життя

В ім’я Галлії

В ім’я мого племені

В ім’я моєї жадібності

Я став міньйоном

В ім’я галлів

В ім’я на колінах

У назві складу назва проданого

Я стала брехнею

Брате, я не буду плакати

Коли ви пливете на острови

Атлантичний чи потойбіч

Будь моїм вироком, будь моїм покаранням

Будь мечем, щоб урізати моє серце

Ви наважилися на змагання

Моя дорога, куплена корона

За зниклу славу

Ви намагалися викликати

Мій гнів, моя слабкість

І моє глибоке бажання…

Галія

В ім’я мого племені

В ім’я моєї жадібності

Я став міньйоном

В ім’я галлів

В ім’я на колінах

У назві складка назва проданого

Я став рабом Риму

Думнорікс, я дуже плакав, коли зрадив нас усіх

Щоб врятувати нас усіх на порозі нашої загибелі

Будь моїм покаянням, будь моїм ворогом

Бо я продав душу...

В ім’я Gallia — вітайте мене, перевізнику!

В ім’я моєї жадібності — вітайте мене, перевізнику!

На ім’я галли

В ім’я на колінах

У назві складу назва проданого

Я прийшов померти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди